嘴笨的韩文
音标:[ zuǐbèn ] 发音:
"嘴笨"的汉语解释用"嘴笨"造句
韩文翻译手机版
- [형용사] 말솜씨가[말주변이] 없다.
他嘴笨, 有话说不出来;
그는 말솜씨가 없어 할 말이 있어도 하지 못 한다 =[拙嘴笨腮]
- "笨嘴笨舌" 韩文翻译 : 【성어】 말재주가 없다.
- "嘴稳" 韩文翻译 : [형용사] 입이 무겁다. 말하는 것이 신중하다.
- "嘴碎" 韩文翻译 : (1)[형용사] 말이 많다. 잔소리가 많다.嘴碎唠叨láodāo;장황하게 잔소리를 하다你怎么这么嘴碎, 不怕讨人嫌?너는 어째서 이렇게 말이 많으냐, 남들이 싫어하는 것도 아랑곳없이(2)[동사] 염두에 두었다가 주의를 주다. 여러 번 말을 하다.多亏这服务员嘴碎, 不然我就坐过站了;차장이 여러 번 말을 해 주었으니 망정이지 그렇지 않았으면 역을 지나칠 뻔하였다
- "嘴紧" 韩文翻译 : [형용사] 입이 무겁다. =[嘴严]
- "嘴硬" 韩文翻译 : [형용사] (말하는 것이) 고집이 세다. 말투가 강경하다.知道错了, 就别嘴硬;틀렸다는 것을 알면서도 억지로 우기지 마라 =[嘴强jiàng] [嘴倔juè] [口强]
- "嘴脏" 韩文翻译 : [형용사](1)말소리가 아름답지 못하다.(2)입이 더럽다[걸다].
- "嘴直心快" 韩文翻译 : 【성어】 입이 바르고 속이 트이다.
- "嘴脸" 韩文翻译 : [명사](1)【폄하】 얼굴 모습. 용모. 상판. 낯짝. 몰골.他那副嘴脸就像父亲;그의 그 낯짝은 영락없이 아버지를 닮았다一副丑恶嘴脸;추악한 몰골(2)【비유】 의향. 기분. 태도. 안색.你也该看得出人家的嘴脸;너도 남의 기분을 살필 줄 알아야 한다 《茅盾·霜叶红似二月花》求人就得看人的嘴脸;남에게 부탁할 때는 그 사람의 안색을 살펴보아야 한다
- "嘴直" 韩文翻译 : [형용사] 말이 솔직하다. 입이 바르다.
- "嘴臊" 韩文翻译 : [형용사] 입이 구리다[더럽다].那个娘儿们怎么那么嘴臊啊;저 여편네는 어째서 저렇게 입이 더러우냐 =[嘴骚sāo]
例句与用法
- 저는 딸아이가 제게 속마음을 터놓은 것이 무척 고마웠습니다.
我特别特别感激三嫂,我嘴笨。 - 저는 입이 짧아서 그런가 저게 다네요
• 俺嘴笨,就是这个意思。 - 나 려는 자 입 이 다.
嘴笨 都是那我。 - 거식증 있는 사람은 운동을 어떡게 해요
嘴笨的人如何练习说话