善恶的韩文
音标:[ shànè ] 发音:
"善恶"的汉语解释用"善恶"造句
韩文翻译手机版
- 선악
- "善善恶恶" 韩文翻译 : 【성어】(1) 선한 것을 좋아하고 악한 것을 싫어하다;좋고 나쁜 것을 분명히 하다.(2)선한 것은 상주고 악한 것은 징계하다.
- "好善恶恶" 韩文翻译 : 【성어】 선을 좋아하고 악을 미워하다.
- "善恶到头终有报" 韩文翻译 : 【성어】 인과응보(因果應報). =[善恶有报] [善有善报, 恶有恶报]
- "善念" 韩文翻译 : [명사]【문어】 자선심.
- "善忘" 韩文翻译 : ☞[健jiàn忘]
- "善心" 韩文翻译 : (1)[명사] 선심.发善心;선심을 쓰다(2)[형용사] 인정이 많다.(3)[명사]〈불교〉 부처의 깨달음의 세계로 들어가려고 노력하는 마음.
- "善恶双生" 韩文翻译 : 닥터 제이슨
- "善德女王 (韩国电视剧)" 韩文翻译 : 선덕여왕 (드라마)
- "善恶的彼岸" 韩文翻译 : 선악의 저편
- "善德女王" 韩文翻译 : 신라 선덕여왕
- "善意" 韩文翻译 : [명사] 선의. 호의.善意解释;선의로 해석하다善意的忠告;선의의 충고 →[好hǎo意]
例句与用法
- 선과 악 두 면은 사람 자체에서 동시에 존재한다.
善恶两面在人的本身同时存在。 - 그날 진리를 거역한 자들에 게 재앙이 있을 것이라
末日,善恶的人都复活,不信的第二次死。 - 그래서 선악과 따먹은 모든 인간은 어떻게 살고 있느냐?
然一切善恶凡夫,如何得生? - 정언 김성일은 별로 잘못한 것이 없으니, 출사(出仕)하도록 명하소서.
你說:「圣人沒有所谓的善恶,那就胡作非为了。 - ② 치밀 : 조잡한 것보다 緻密(치밀)한 것이 좋다.
相反,有一条更基础的准则才是真正決定行为的善恶。 - 예를들어 모든인간은 하늘이 주신 자기만의 재간과 재주가 있다.
万物与人皆受治于天,天又视人类的善恶而予以赏罚。 - 좋게 말하면, 고난에도 신을 믿는 신앙심의 주제와 "겸손함"이고.
如果浅一点說,是相信有因有果,相信有善恶果报,那么叫「具正智」。 - 국제관계에서 강자는 늘 선악의 두 얼굴을 동시에 지닌다.
在国际关系中,強者往往同时具有善恶两张面孔。 - 인성의 선과 악은 금을 보는 그 순간부터 드러났습니다……
沒想到,人性的善恶从人见到金子的那一刻开始暴露无遗…… - 옳은 것을 옳다고 하고, 그른 것은 그르다고 하라.
真理早把善恶分, 褒也是它,贬也是它。