同归的韩文
发音:
"同归"的汉语解释用"同归"造句
韩文翻译手机版
- [동사] 같은 목적지에 이르다. 같은 결과를 얻다.
- "同归于尽" 韩文翻译 : 【성어】 함께 망하다. 함께 희생되다[죽다].
- "同归殊途" 韩文翻译 : ☞[殊途同归]
- "异路同归" 韩文翻译 : 【성어】 길[방법]은 달라도 목적은 같다. =[异途同归] [殊shū途同归]
- "异途同归" 韩文翻译 : ☞[异路同归]
- "殊途同归" 韩文翻译 : 【성어】 길은 다르지만 이르는 곳은 같다;방법은 달라도 결과는 같다. =[同归殊途] [殊途同致] [殊方同致]
- "同异" 韩文翻译 : [명사](1)【문어】 같은 것과 다른 것.(2)【약칭】 ‘党dǎng同伐异’의 간칭.
- "同座" 韩文翻译 : ☞[同席xí]
- "同庚" 韩文翻译 : [명사][동사]【문어】 동갑(이다). =[同甲] [【방언】 同年(2)] [同岁]
- "同床異梦,沒关系沒关系" 韩文翻译 : 동상이몽, 괜찮아 괜찮아
- "同形字" 韩文翻译 : 호모글리프
- "同床異梦2 - 你是我的命运" 韩文翻译 : 동상이몽 2 - 너는 내 운명
- "同形异义词" 韩文翻译 : 거짓짝
例句与用法
- [스크랩] [참고자료] 다양성 속의 일치 (Unity in Diversity)
格言:殊途同归1(Unity in Diversity) - 그들은 피가 더운지라 실현에 대한 자신과 용기가 있
以之溫经而益血,则同归、姜。 - 1) 하나님의 아들에 대한 완전한 지식을 가져야 합니다.
(二)在认识神儿子的完满知识上同归于一 - 아니 오히려 그것을 위해 고생하면서 그것을 행복이라 말한다.
但浅言之,卻殊途同归,即为善最乐。 - 어찌하여 너희는 나와 함께 나를 위하여 살아가지 않느냐.
“哈哈,你算个什么东西也想与我同归于尽?。 - 이 법은 본토인에게나 너희 가운데에 머무르는 이방인에게나 동일하다.
本地人和寄居在你们中间的外人同归一例'。 - 1380년 덴마크와 노르웨이의 통합으로 아이슬란드 지배권이 덴마크로 이양되었다.
1380年,冰岛、挪威同归丹麦统治。 - 이와 같이 그것들은 그 성행이 각각 다르니라.
不分轩轾,殊途而同归。 - 또 그들이 소들도 그와 같이 하였으며 #
」而参孙也与他们同归於尽了。 - 그들의 하는 말이 MB는 거짓말쟁이요 사기꾼이라 하더라
翟闻之:'同归之物,信有误者。