发祥的韩文
音标:[ fāxiáng ] 发音:
"发祥"的汉语解释用"发祥"造句
韩文翻译手机版
- 【문어】[동사]
(1)길조(吉兆)가 나타나다. 상서로운 일이 발생하다.
(2)흥기(興起)하다. 발생하다.
- "发祥地" 韩文翻译 : [명사] 발상지.黄河流域是中国古代文明的发祥地;황하 유역은 중국 고대 문명의 발상지이다
- "发神经" 韩文翻译 : 발광하다. 지랄하다. =[【방언】 犯神经]
- "发硬" 韩文翻译 : [동사] 굳어지다. 견고해지다.
- "发短心长" 韩文翻译 : 【성어】 나이가 많아서 사려가 깊다. =[心长发短]
- "发票" 韩文翻译 : (1)[명사] 상점이 고객에게 떼어 주는 영수증.开发票;영수증을 발행하다[쓰다] =写发票 =[发货单] [发货票(1)](2)[명사]〈무역〉 (상품 발송의) 송장(送狀 invoice). =[清单] [发(货)单](3)[동사] 수표·약속 어음 등을 발행하다.发票人;(수표·약속 어음 등의) 발행인
- "发直" 韩文翻译 : [동사] (눈의 초점을 잃고) 멍청히 한곳만 바라보다.两眼发直;(무엇엔가 홀린 것처럼) 눈의 초점을 잃고 물끄러미 바라보다
- "发禁" 韩文翻译 : 두발 제한
- "发盘" 韩文翻译 : [동사]〈무역〉 오퍼(offer)를 내다[발송하다].
- "发福" 韩文翻译 : [동사] 몸이 좋아지셨습니다. [주로 중년 이상의 사람에게 살이 쪘다고 말할 때 쓰여지는 듣기 좋은 표현] =[您发福了] →[清qīng瘦]
例句与用法
- 내가 천지운로(天地運路)를 뜯어고쳐 물샐틈없이 도수를 굳게 짜 놓았으니
我朝发祥东土,扶舆磅礴之气,应候而显,故地不爱宝,以翊文明之运。 - [하와이맛집] 하와이의 버거 맛집 TEDDY's Bigger Burgers 본문
夏威夷发祥的连锁汉堡店Teddy’s Bigger Burgers, - 시애틀 발상의 스페셜 커피숍 TULLY'S의 BOOKS&CAFE 스타일의 숍.
发祥于西雅图的精品咖啡店TULLY'S COFFEE的 BOOKS&CAFE风格店铺。 - “내가 천지운로(天地運路)를 뜯어고쳐 물샐틈없이 도수를 굳게 짜 놓았으니
我朝发祥东土,扶舆磅礴之气,应候而显,故地不爱宝,以翊文明之运。 - 몬트레이는 캘리포니아 문화의 발상지이며 역사가 시작된 오래된 항구 도시이다.
蒙特雷可谓是加利福尼亚的文化发祥地,是一座历史悠久的港口城市。 - 익산시의 도심은 옛 이리시를 중심으로 형성되어 있다.
伏羲伏羲的其发祥地是古代的成纪。 - 그렇게 밑바닥에서부터 바라 본 서울이라는 도시는 욕망으로 들끓고 있었다.
赫图阿拉城是清王朝的发祥地,满族崛起的地方。 - SHIBUYA109(이치마루큐)는, 갸루계를 중심으로 한 최신 패션 발신기지.
SHIBUYA109(一零九),是最新流行的发祥地,以辣妹风格为中心。 - 문화는 사람이 모인 그 자리에서 시작됩니다.
文化的发祥从人们会聚的地点开始