发动的韩文
音标:[ fādòng ] 发音:
"发动"的汉语解释用"发动"造句
韩文翻译手机版
- (1)[동사] 개시하(게 하)다.
发动进攻;
진공을 개시하다
(2)[동사] 행동하기 시작하다. 행동하게 하다.
(3)[동사] 시동을 걸다. (기계를) 돌아가게 하다.
机器发动了;
기계가 돌아가기 시작했다
(4)[명사] 분만하려고 할 때의 진통.
- "发动机" 韩文翻译 : [명사]〈기계〉 발동기. 엔진. 모터. =[发力机] [【음역어】 引yǐn擎] [【음역어】 马mǎ达] [摩mó托]
- "主发动机" 韩文翻译 : [명사](1)〈기계〉 주 엔진. 메인 엔진(main engine). =[主机(2)](2)〈우주항공〉 (우주선 로켓의) 주 엔진.
- "喷气发动机" 韩文翻译 : [명사] 제트 엔진(jet engine). =[喷气式发动机]
- "尖型发动机" 韩文翻译 : [명사]〈기계〉 V형 엔진. =[V型发动机]
- "旋转(活塞)发动机" 韩文翻译 : [명사] 로터리 엔진(rotary engine). =[转zhuǎn缸式发动机]
- "汽机发动机" 韩文翻译 : [명사]〈기계〉 증기 기관(steam engine).
- "汽油发动机" 韩文翻译 : ☞[汽油机]
- "热力发动机" 韩文翻译 : ☞[热机]
- "往复式发动机" 韩文翻译 : [명사]〈기계〉 왕복(발동) 기관.
- "燃气发动机 1" 韩文翻译 : [명사] 가스 엔진. 가스 기관. 가스 발동기. =[煤气内燃机] 燃气发动机 2 [명사] 가스 엔진. 가스 기관. 가스 발동기. =[煤气内燃机]
- "转缸式发动机" 韩文翻译 : [명사]〈기계〉 로터리 엔진(rotary engine). =[旋转(活塞)发动机]
- "喷气发动机燃料" 韩文翻译 : [명사] 제트(jet) 연료.
- "涡轮喷气发动机" 韩文翻译 : [명사] 터보제트 엔진(turbojet engine).
- "涡轮螺旋桨发动机" 韩文翻译 : [명사] 터보프롭 엔진(turboprop engine).
- "发剪" 韩文翻译 : [명사] 이발용 가위.
- "发刷(子)" 韩文翻译 : [명사] 머리 솔(hairbrush). =[毛máo刷]
- "发动力" 韩文翻译 : 운동력; 이동력; 기관차
- "发利市" 韩文翻译 : 【방언】(1)[명사] 옛날, 가게를 연 후의 첫 매매.(2)[동사] 장사가 잘 되다.
- "发刊词" 韩文翻译 : [명사] 발간사.
- "发动机元件" 韩文翻译 : 엔진 구성요소
- "发刊" 韩文翻译 : [동사] 발간하다.
- "发动机制造商" 韩文翻译 : 엔진 제조업체
例句与用法
- 그렇다면 아우디는 언제부터 왜건에 고성능 엔진을 결합한 걸까?
那么通用公司什么时候推出中置发动机Vette呢? - 전기 기중기는 이탈리아와 국내 유압 펌프 역을 채택한다.
柴油发动机采用意大利和国内液压泵站。 - 그러나 자전거는 항공편 출발 3시간 전에 체크인해야 합니다.
此外,必须在飞行三小时後检查发动机。 - 1169년 잉글랜드의 헨리 2세가 아일랜드를 침공하여 점령한 것이다.
1169年英格兰的亨利二世发动对爱尔兰的入侵。 - 실험 연구는 명확하게이 새로운 엔진의 기술적 가능성을 증명하고있다.
实验研究已清楚地证实这种新型发动机技术上的可行性? - 하지만 조사 결과 새가 엔진에 부딪혀 생긴 현상이었습니다.
事后调查表明有一只鸟进入了发动机。 - Cat® C32 ACERT IMO II 상업용 추진 기관
Cat® C32 ACERT IMO II 商业推进发动机 - "이란은 세계의 에너지 공급에 대한 전례없는 공격을 저질렀다.
“伊朗现在对世界能源供应发动了前所未有的攻击。 - 누군가가 논쟁을 시작할 때 공격을 시작한다고 생각하지 마십시오.
避免以为有人吵架时会发动攻击。
其他语种
- 发动的泰文
- 发动的英语:1.(使开始; 使机器运转) start; launch; engine on; get started; kick over (内燃机) 短语和例子
- 发动的法语:动 1.déclencher;mouvoir;faire marcher;mettre en mouvement~战争déclencher une guerre. 2.mobiliser;éveiller~群众mobiliser les masses
- 发动的日语:(1)始める.発動する.開始する. 发动罢工 bàgōng /ストライキを始める. 发动战争/戦争を起こす. (2)(ある行動をとるよう)働きかける.立ち上がらせる.励まして行動させる. 发动群众/大衆を立ち上がらせる. (3)(機械を)動かす. 发动机器/機械を動かす. 『比較』发动:动员 dòngyuán (1)“发动”にはある動作を始めたり働きかけて立ち上がらせたりする意味があるが,“动员”...
- 发动的俄语:[fādòng] 1) начать; развязать (напр., войну) 2) поднять; мобилизовать (напр., народ) 3) привести в движение; запустить (напр., мотор)
- 发动的阿拉伯语:إستخدم عاملا; استأجر; شن حرب; شنّ; نشب;
- 发动的印尼文:bertempur; melancarkan; membawa; mengedrop; menyerang;
- 发动什么意思:fādòng ①使开始:~战争ㄧ~新攻势。 ②使行动起来:~群众。 ③使机器运转:天气太冷,柴油机不容易 ~。