即世的韩文
发音:
"即世"的汉语解释
韩文翻译手机版
- [동사]【문어】 죽다. =[去世]
- "即" 韩文翻译 : ━A)(1)[동사] 다그다. 접근하다. 가까이하다. 접촉하다.不即不离;【성어】 가까이하지도 않고 멀리 하지도 않다; 어중간하다可望而不可即;【성어】 멀리서 바라볼 수 있을 뿐 가까이 할 수가 없다(2)[동사] 자리에 나아가다. (역할·임무를) 맡다. 종사하다.即位;활용단어참조(3)당(當). 목전(目前). 목하(目下).即日;활용단어참조成功在即;성공이 눈앞에 있다即地处理;그 자리에서 처리하다(4)[동사] (눈앞의 환경에) 임하다. ━B) 【문어】(1)[동사] 곧 …이다. 즉 …이다.社会即学校;사회가 곧 학교이다非此即彼;이것이 아니면 저것이다(2)[부사] 즉각. 곧. 바로.一触即发;일촉즉발招之即来;부르면 즉시 온다闻过即改;잘못을 지적받으면 바로 고치다(3)[접속사] 설령[설사] …할지라도[일지라도, 하더라도].即无他方之支援, 也能按期完成任务;다른 지원이 없다 하더라도 기한대로 임무를 완수할 수 있다(4)[접속사] 만약.即有急, 奈何?만약 위급한 일이 있으면 어찌할 것인가?
- "卲" 韩文翻译 : [형용사]【문어】 (재능이나 덕이) 훌륭하다. 높다. 뛰어나다. =[劭shào(2)]
- "即事" 韩文翻译 : 【문어】(1)[명사] 눈앞의 일.(2)[동사] 일에 임하다. 일을 맡다. 일에 착수하다.(3)[동사] 목전의 일을 대하다[대하고 느낀 바가 있어 창작하다].即事兴情;일을 대하여 감정이 일다即事诗;눈앞의 일을 제재로 한 시
- "危难" 韩文翻译 : [명사]【문어】 위난. 위험과 재난.救人于危难之间;사람을 위난에서 구하다
- "即交" 韩文翻译 : [동사](1)즉시 지불하다. =[即付](2)즉시 교부하다.
- "危险边缘" 韩文翻译 : 제퍼디!
- "即今" 韩文翻译 : [명사]【문어】 목하(目下). 지금. 현재. 오늘.
- "危险调查员" 韩文翻译 : 마스터 키튼
- "即付" 韩文翻译 : [동사]【문어】 즉시 지불하다. =[即交(1)]
例句与用法
- 심을 확신하며 소망이 넘치는 삶이 되게 하여 주시옵소서.
申之以盟誓,矜哀寡人,则寡人之愿也,献公即世。 - 오징어채를 진미(眞味), 또는 일미(一味)채라고 부르는 데에는 다 이유가 있다.
」凡是因缘而存在者,带体即空;假名,即世俗假名有。 - 또한
마찬가지다.
“也就可以说‘我即世界’。 - (만화) 십팔사략, 민심으로 세상을 세우라.
申之以盟誓,矜哀寡人,则寡人之愿也,献公即世。 - 그때 움츠러드는 생각을 하고, 그렇게 행동한 사람들은 그것이 습관이 되어 버린다.
此即世传「金匮之盟」,近人认为此事乃子虚乌有(如张荫麟)。 - 미국인들은 모든 세계가 그들과 같아지기를 원한다는 이상한 생각을 가지고 있기 때문입니다.
因为美国人有这个奇怪的想法,即世界上所有人都想要像他们一样。 - 조폭당의 맏형, 日 아베 !!
④天亲:即世亲菩萨。 - 그러나 그곳이 멸망 하기 전에 하나님께서는 그분 자신의 백성을 자비로우심으로 구출하실 것이다.
他的慈悲,救度现前的众生,“即世是现前的。 - 그러나 그곳이 멸망 하기 전에 하나님께서는 그분 자신의 백성을 자비로우심으로 구출하실 것이다.
他的慈悲,救度现前的众生,“即世是现前的。 - 온라인 게임 Wargame 1942은 게임 플레이입니다 즉 전쟁의 세계에서 잠그다 선수, 세계
网络遊戏野战1942年,是浸泡的遊戏,玩家在战争的世界,即世界
- 更多例句: 1 2