勺子的韩文
音标:[ sháozi ] 发音:
"勺子"的汉语解释用"勺子"造句
韩文翻译手机版
- [명사]
(1)(좀 큰) 국자.
(2)【속어】〈생리〉 후두부.
脑nǎo勺子;
후두부
- "屎勺子" 韩文翻译 : [명사] 똥바가지.
- "耳勺子" 韩文翻译 : [명사] 뺨. 따귀.
- "脑勺子" 韩文翻译 : [명사]【방언】 후두부. 뒤통수. ↔[脑门子] →[后hòu脑勺子]
- "铁勺子" 韩文翻译 : [명사] 쇠국자. [국을 뜰 뿐 아니라 요리를 볶을 때도 쓰임]铁勺子碰锅沿;쇠국자가 솥전과 부딪치다; 관계가 깊으면 충돌하기도 쉽다 =[铁勺儿] [铁杓子]
- "后脑勺子" 韩文翻译 : [명사]【방언】 뒤통수. 후두부의 돌출 부분. =[后脑勺儿] ↔[前qián额] →[脑勺子]
- "打快勺子" 韩文翻译 : 【비유】(1)재빠르게 하다. 잽싸게 처리하다. 재빨리 해치우다.你又想打快勺子, 好弄点儿呀!;너는 또 재빨리 해치우려고 생각하는 모양인데 좀 제대로 하려무나(2)단기간 내에 돈을 모으다.他因为要打快勺子所以正找就事的途径呢;그는 단기간 내에 돈을 모으려고 하기 때문에 무언가 일할 수 있는 길을 찾고 있는 중이다
- "脚打(着)脑勺子" 韩文翻译 : 발뒤꿈치가 뒤통수를 치다;【비유】(1)빨리 달리다.(2)매우 바쁘다.
- "勺嘴鹬" 韩文翻译 : 넓적부리도요
- "勺叨" 韩文翻译 : [동사]【방언】 재잘거리다. 함부로[마구] 지껄이다.他喝了两口酒, 就勺叨上来了;그는 술 두어 잔만 마시면 마구 지껄인다 =[勺刀] [韶道]
- "勺子点球" 韩文翻译 : 파넨카 킥
- "勺口(儿)" 韩文翻译 : [명사] 요리(사의) 솜씨.
- "勺柄" 韩文翻译 : [명사] 국자 자루.
- "勺勺颠颠" 韩文翻译 : [형용사]【속어】 경솔하다. 엉덩이가 가볍다.老了老了的还这么勺勺颠颠的;늙은 것이 이렇게 경솔하다니※주의 : ‘勺颠’으로는 쓰지 않음.
- "勺水" 韩文翻译 : [동사] 국자로 물을 뜨다.
- "勺勺刀刀" 韩文翻译 : [형용사]【북경어】 마구 재잘거리는[지껄이는] 모양.
- "勺状软骨" 韩文翻译 : [명사]〈생리〉 후두연골.
例句与用法
- 사용 전에 깨끗하고 마른 스푼으로 Coffee++를 부드럽게 저어줍니다.
使用前用清洁干燥的勺子轻轻搅拌Coffee++。 - 라스베가스 맛집 코스모폴리탄 호텔 뷔페 위키드 스푼(Wicked Spoon
1、拉斯维加斯大都会酒店“顽皮的勺子(The Wicked Spoon Buffet)自助餐 - 원하는 경우, 각 샐러드에 회향 잎으로 장식을 합니다.
如果愿意的话,在每一份沙拉上用勺子调味。 - 저도 어렸을 때 이후에는 숟가락을 이용해서 밥을 먹거든요.
因为我年龄小我只能用勺子吃饭。 - #37330758 - 숟가락으로 의자에 앉아 행복한 아기 아이
#37330758 - 快乐宝贝儿坐在椅子上,用勺子 - 맷이 좀더 젊었을때 얼굴에 한번에 스푼 일곱개를 걸었다.
Matt年轻时,他能在脸上同时放7个勺子。 - 숟가락 하루에 5 번 (작은 아이들과 1 tsp).
勺子一天5次(小孩子和1茶匙)。 - 하나님께서는 “너희는 무엇이든지 피 채 먹지 말라고 말씀하셨다.
他说:「你不能用勺子喂他们。 - 숟가락을 사용할 수는 있지만 손을 사용하는 것이 더 쉽다.
可使用勺子,用手可能更容易。 - 두고 테이블에 걸터앉은 바리스타, 어디서도 본 적 없는 장면이었다.
餐刀和勺子摆在桌上,她以前从没见到过。