劳心的韩文
音标:[ láoxīn ] 发音:
"劳心"的汉语解释用"劳心"造句
韩文翻译手机版
- [동사] 마음으로 애쓰다. 마음을 쓰다. 걱정하다.
劳心费力;
몸도 마음도 지치다
劳心者治人, 劳力者治于人;
정신노동을 하는 자는 남을 다스리고, 육체노동을 하는 자는 남에게 다스림을 받는다
- "枉劳心机" 韩文翻译 : ☞[枉费心机]
- "劳德代尔堡-好莱坞国际机场" 韩文翻译 : 포트로더데일 할리우드 국제공항
- "劳德代尔堡" 韩文翻译 : 포트로더데일
- "劳恤" 韩文翻译 : [동사]【문어】 위로하고 도와주다[은혜를 베풀다].
- "劳德代尔县 (田纳西州)" 韩文翻译 : 로더데일군 (테네시주)
- "劳恩男爵安·罗伯特·雅克·杜尔哥" 韩文翻译 : 안로베르자크 튀르고 드 라운 남작
- "劳德代尔县 (密西西比州)" 韩文翻译 : 로더데일군 (미시시피주)
- "劳托卡" 韩文翻译 : 라우토카
- "劳德代尔县 (亚拉巴马州)" 韩文翻译 : 로더데일군 (앨라배마주)
- "劳技" 韩文翻译 : [명사] 노동 기술.
例句与用法
- 무엇이 진실이고 사실인지를 따지는 작업을 내부적으로 진행하는 것이다.
事事在劳力上劳心,变可得事物之真理。 - 무엇이 진실이고 사실인지를 따지는 작업을 내부적으로 진행하는 것이다.
事事在劳力上劳心,变可得事物之真理。 - 지난날, 군중(軍中)에서 나발을 부는 일을 맡아 하던 사람.
但无吉曜扶持者,则在劳心劳力中进财。 - 오명진(오주환) 집사님의 모친 고 곽어득 권사님 천국환송예배
伏惟陛下则天稽古,劳心庶政。 - 그들에게 위로받으려 하기보다 그들을 위로하게 하소서.
卻又劳心费神地使它们看似轻松。 - “인간들을 구하라 vs 인간들을 죽여라!
至於甚么拯救人类的大哉问,就留给其他人去劳心吧! - “너는 임금의 어가에 험한 일을 겪으면서도 시종일관 말고삐를 짊어지는 공을 세웠노라.
无论怎样你都很容易陷入钱财的困扰带中,並且会为此劳心伤心一段时间。 - 하지만 한편으로는 이러한 고대의 약탈 행위에 대해 고마워해야 할 필요도 있다.
想到这裡,就不得不对这些照顾老人的外劳心存感恩。 - 아들이 학문을 위해 떠난 뒤 어머니는 전보다 더욱 더 열심히 일했다.
到儿子开始上学,她劳心的东西更多。 - 이것은 몸이 행하는 삿된 행위이며, 이것은 몸이 짓는 삿된 행위의 과보이다.
“真正的做是在劳力基础上劳心,这是他的座右铭。
其他语种
- 劳心的泰文
- 劳心的英语:work with one's mind [brains]
- 劳心的日语:頭脳を働かす. 劳心者治人,劳力者治于人--这是儒家 Rújiā 的偏见/頭脳を働かす者は人を支配し,肉体を働かす者は人に支配されるというのは,儒家の偏見である.
- 劳心的俄语:pinyin:láoxīn 1) трудиться интеллектуально; умственный (интеллектуальный) труд 2) беспокоиться; обеспокоенный, озабоченный
- 劳心什么意思:láoxīn ①费心;操心:不为小事~。 ②〈书〉从事脑力劳动。 ③〈书〉忧心。