分治的韩文
发音:
"分治"的汉语解释用"分治"造句
韩文翻译手机版
- 칸막이 벽
- 구획
- "分油器" 韩文翻译 : [명사] 기름 분리기.
- "分水闸(门)" 韩文翻译 : [명사] 수량(水量)을 조절하는 수문(水門). =[节制闸]
- "分治岛屿列表" 韩文翻译 : 국경으로 나뉜 섬 목록
- "分水线" 韩文翻译 : 분수계
- "分治法" 韩文翻译 : 분할 정복 알고리즘
- "分水站" 韩文翻译 : 분스이역
- "分泌" 韩文翻译 : [명사][동사](1)〈생리〉 분비(하다).分泌物;분비물分泌胃液;위액을 분비하다(2)암석의 갈라진 틈이 유동(流動)하는 광물 용액에 의해 메워지다. 또는 이렇게 형성된 광물.
- "分水岭" 韩文翻译 : [명사] 분수령. =[分水线] [分头岭]
- "分泌物" 韩文翻译 : 분비; 숨김; 분비물
例句与用法
- 볼 때마다 정말 치유가 되는 것 같아요.
每次看到都十分治愈。 - 그리스(Greece)는 수많은 도시국가(Polis)로 형성되어 있는데 그 중 대표적인 것이 스파르타(Sparta)와 아테네(Athene)이다.
这时希腊本土是由许多「城邦」(polis) 所分治,较著名的有「雅典」(Athens) 和「斯巴达」(Sparta)。 - 서기 285년까지 로마 제국의 수도.
285年,罗马帝国分治。 - 분할정복기법 (Divide and conquer)을 활용한다.
该算法是采用分治法(Divide and Conquer)的 - 혈우병을 가진 많은 사람들은 여전히 진단을 받지 못하거나 부적절한 치료를 받고 있습니다.
许多血友病患者仍然未被诊断或未得到充分治疗。 - 나눠서 정복하기(divide and conquer)
分治(Divide and Conquer) - 볼때마다 치유되는 듯한 느낌이랄까~~
每次看到都十分治愈。 - 지난 1947년 분리된 이후 세번의 전쟁을 치른 파키스탄과 인도는 정기적으로 미사일 시험발사를 강행하고 있습니다.
自从1947年分治後打过3场战争的巴基斯坦和印度经常试射导弹。 - 이러한 많은 치료 및 의료 관행들은 대중적이며, 현재 몇 가지는 병원에서 이용되고 보험회사들이 환급을 해 준다.
大部分治疗和康复实践都是受欢迎的,现在一些用于医院并且由保险公司偿还。 - 대부분의 완치 병례에서는 복용 후 5~6일내에 일반적인 증상이 소실되었고 3~6일내에 위막(僞膜)이 완전히 소실되었으며 세균 배양이 음성으로 전변된 시간은 평균 3.23일이었다.
絕大部分治愈病例于用药後5~6天內一般症状消失,3~6天內偽膜完全消退,细菌培养阴转时间平均为3.23天。