净利的韩文
音标:[ jìnglì ] 发音:
"净利"的汉语解释用"净利"造句
韩文翻译手机版
- [명사] 경비를 공제한 순익. 순리(純利). →[毛máo利]
- "净利子" 韩文翻译 : [명사]〈상업〉 순이자.
- "干净利落" 韩文翻译 : [형용사] 매우 깨끗하다[산뜻하다, 깔끔하다].他办事干净利落;그는 일을 처리하는 것이 깔끔하다这一仗打得干净利落;이 전투는 완승했다
- "净净儿(的)" 韩文翻译 : [형용사] 깨끗한 모양.
- "净写" 韩文翻译 : [동사] 깨끗이 쓰다. 정서(淨書)하다.
- "净光" 韩文翻译 : [형용사] 아무것도 없이 텅 비다. 깨끗하다. 남김 없다.把钱都花得净光了;돈을 남김없이 다 써 버렸다 =[净打光]
- "净利润" 韩文翻译 : 순익; 순수입; 순이익; 수수익
- "净值" 韩文翻译 : [명사](1)【약칭】 ‘固gù定资产净值’(고정 자산 순수 금액)의 준말. 감가상각 후의 가격. =[折zhé余价值](2)정미 금액. 순수 금액.出口净值;순수출액 =[净额](3)〈경제〉 순가치(純價値). [상품의 생산에서 일정 시간 투입된 노동력만으로 창출된 가치. 즉 총생산 가치에서 소모된 물질의 가치를 뺀 나머지 액수]
- "净剩(儿)" 韩文翻译 : [명사] 순이익.
- "净信" 韩文翻译 : [동사] 완전히 믿다[신용하다].别净信一个人的话;한 사람의 말만 전적으로 믿지 마라
- "净剩了" 韩文翻译 : 단지 …할 뿐이다.净剩了哭;울 뿐이다 =[只剩了]
例句与用法
- 결과적으로 순마진율은 3.2%로 줄어들 것으로 예상된다 (2018년 3.7%).
净利润率预计受挤压降至3.2%(2018年为3.7%)。 - 토요일 상반기 순이익 상승 106.24%가'패션 IP 생태권'을 추진했다.
上一篇:星期六上半年净利润上涨106.24% 推动 “时尚IP生态圈 - 당기순이익(Net Income; NI; Net Profit) 또는 당기순손실(Net Loss)
简单地说,净利润(Net Income)或净损失(Net Loss) - 2009년~2014년 사이 사샤 인터내셔널의 영업수입과 순이익은 매우 눈부시다.
从2009年到2014年,萨沙国际的收入和净利润表现非常出色: - 순이익 당 회계 년도Net profit this fiscal year
"本年度净利" 英文翻译: net profit for the year - 순이익 당 회계 년도Net profit this fiscal year
"本年度净利" 英文翻译: net profit for the year - 코멧은 디자인이 깔끔하고 다른 여객기보다 훨씬 편하고 빨랐다.
彗星的设计干净利落,比其他飞机要舒适和快速得多。 - LG, 지난 분기에 스마트폰당 이익이 1.2센트에 불과해
LG上一季度每部手机净利润为1.2美分 - - 아일랜드 사람처럼 술 깨어 있어야 한다.
“像个真正的爱尔兰人一样喝得干净利落。 - 가벼운 무게, 스터핑 스타킹에 좋습니다 Love it...
主唱的声音真的是干净利索! love it...
其他语种
- 净利的泰文
- 净利的英语:net profit 短语和例子
- 净利的法语:profit ne
- 净利的日语:(?毛利 máolì )純利.純益.
- 净利的俄语:pinyin:jìnglì чистая прибыль
- 净利的阿拉伯语:أرْباح; حَصَّلَ رِبْحَاً صَافِيَاً; دخْل صاف; ربِح رِبْحاً صافِياً; رِبْح; رِبْح صاف; رِبْح صافِي; صافِي الدّخْل; صافِي الرِّبْح; عائِد; عائِدة; فائِدة; فوائِد; كسْب; مرْبح;
- 净利的印尼文:faedah; keuntungan; laba; membuat; mendapat; mengarahkan; menghasilkan; perolehan; untung;
- 净利什么意思:jìnglì 企业总收入中除去一切消耗费用和税款、利息等所剩下的利润(区别于‘毛利 ’)。