内维亚诺德利亚尔杜伊尼的韩文
发音:
韩文翻译手机版
- 네비아노델리아르두이니
- "利亚得" 韩文翻译 : ☞[利雅德]
- "叙利亚" 韩文翻译 : [명사]【음역어】〈지리〉 시리아(Syria). ‘阿拉伯叙利亚共和国’(시리아 공화국). 수도는 ‘大马士革’(다마스쿠스, Damas- cus). →[阿联]
- "马利亚" 韩文翻译 : [명사]〈종교〉 성모(聖母) 마리아. =[玛利亚]
- "亚尔加里" 韩文翻译 : [명사]【음역어】〈화학〉 알칼리.
- "亚尔巴尼亚" 韩文翻译 : ☞[阿Ā尔巴尼亚]
- "亚尔迭海特" 韩文翻译 : ☞[醛quán]
- "玻利维亚" 韩文翻译 : [명사]【음역어】〈지리〉 볼리비아(Bolivia). 수도는 ‘苏克雷’(수크레). =[波Bō利非亚] [玻璃lí维亚] [玻利非亚]
- "蒙罗维亚" 韩文翻译 : [명사]【음역어】〈지리〉 몬로비아(Monrovia). [리베리아(Liberia)의 수도]
- "保加利亚" 韩文翻译 : [명사]【음역어】〈지리〉 불가리아(Bulgaria). [수도는 ‘索Suǒ非亚’(소피아, Sophia)] =[布Bù加利亚] [布路嗄里亚]
- "寒武(利亚)纪" 韩文翻译 : [명사]【음역어】〈지질〉 캄브리아기. =[坎kǎn布里亚纪]
- "尼日利亚" 韩文翻译 : [명사]【음역어】〈지리〉 나이지리아(Nigeria). 수도는 ‘拉各斯’(라고스, Lagos).
- "新西伯利亚" 韩文翻译 : [명사]【음의역어】〈지리〉 노보시비르스크(No- vosibirsk). [소련 시베리아 서부의 공업 도시] =[诺沃西比尔斯克]
- "澳大利亚" 韩文翻译 : [명사]【음역어】〈지리〉 오스트레일리아(Australia). [수도는 ‘堪Kān培拉’(캔버라)이며, 줄여서 '澳洲'라고도 이름]
- "维多利亚" 韩文翻译 : [명사]【음역어】 빅토리아(Victoria).维多利亚女王;빅토리아 여왕
- "西伯利亚" 韩文翻译 : [명사]【음역어】〈지리〉 시베리아(Siberia).西西伯利亚平原;서시베리아 평원
- "斯堪的纳维亚半岛" 韩文翻译 : [명사]【음역어】〈지리〉 스칸디나비아 반도(Scandinavia半島). =[斯干地那维亚]
- "普罗列塔利亚(特)" 韩文翻译 : [명사]【음역어】 프롤레타리아(프 prolétariat). =[【약칭】 普罗(1)] ↔[布bù尔乔亚齐] →[无产阶级] [工人阶级] [阶jiē级(3)]
- "塞尔维亚克罗地亚语" 韩文翻译 : [명사]【음역어】〈언어〉 세르보크로아트 어(Servo-Croat語). [유고슬라비아에서 쓰이는 슬라브계의 언어]
- "内经" 韩文翻译 : [명사]〈서적〉 내경. [중국 최초의 의서(醫書). 모두 18권으로 ‘素sù问’ 9권과 ‘灵líng枢’ 9권으로 나뉨] =[黄帝内经]
- "内线工作" 韩文翻译 : [명사] 지하 활동.
- "内维奥·斯卡拉" 韩文翻译 : 네비오 스칼라
- "内线" 韩文翻译 : [명사](1)내간(內間) 또는 내간 활동[공작]. =[内牵] [内纤] →[内间](2)(수사관의) 하수인. 끄나풀. →[眼yǎn线B)(1)](3)〈군사〉 내선 작전.(4)내선. 구내의 전화선.内线自动电话机;인터폰 ↔[外wài线(2)](5)【전용】 연줄.又知道运动官职地位是须走内线的;또 관직을 높이려는 로비 활동에는 모름지기 연줄을 대야 한다는 것도 알고 있다 《老舍·四世同堂》 →[走zǒu内线]
- "内维尔·弗朗西斯·莫脱" 韩文翻译 : 네빌 프랜시스 모트
- "内纳德·齐莫尼奇" 韩文翻译 : 네나드 지모니치
- "内维尔·张伯伦" 韩文翻译 : 네빌 체임벌린
- "内纳德·托莫维奇" 韩文翻译 : 네나드 토모비치
其他语种
- 内维亚诺德利亚尔杜伊尼的法语:Neviano degli Arduini
- 内维亚诺德利亚尔杜伊尼的俄语:Невьяно-дельи-Ардуини
- 内维亚诺德利亚尔杜伊尼的阿拉伯语:نيفيانو ديلي أردويني;
- 内维亚诺德利亚尔杜伊尼的印尼文:neviano degli arduini;
相关词汇
内维亚诺德利亚尔杜伊尼的韩文翻译,内维亚诺德利亚尔杜伊尼韩文怎么说,怎么用韩语翻译内维亚诺德利亚尔杜伊尼,内维亚诺德利亚尔杜伊尼的韩文意思,內維亞諾德利亞爾杜伊尼的韓文,内维亚诺德利亚尔杜伊尼 meaning in Korean,內維亞諾德利亞爾杜伊尼的韓文,发音,例句,用法和解释由查查韩语词典提供,版权所有违者必究。