依托的韩文
发音:
"依托"的汉语解释用"依托"造句
韩文翻译手机版
- (1)☞[依靠(1)]
(2)[명사] 의지할 곳. 의지. 근거. 지주(支柱).
妻子以丈夫为终身之依托;
아내는 남편을 일생의 지주로 삼는다
失掉了依托;
의지할 곳을 잃다
- "依打" 韩文翻译 : ☞[以yǐ太]
- "依戴" 韩文翻译 : [동사]【문어】 우러러 모시고 의지하다[따르다].众人都很依戴他;사람들은 모두 그를 떠받들고 따른다
- "依挪威城市来作的分类" 韩文翻译 : 노르웨이의 도시별 분류
- "依战争来作的分类" 韩文翻译 : 전쟁별 분류
- "依挪威郡份而作的分类" 韩文翻译 : 노르웨이의 주별 분류
- "依战争划分的战役" 韩文翻译 : 전쟁별 전투
- "依据" 韩文翻译 : (1)[동사] 의거하다. 근거로 하다.依据条tiáo约;조약을 근거로 하다毫无依据;근거가 전혀 없다依据上述意见;상술한 의견에 의거하다依据宪法第一条;헌법 제1조에 의거하다(2)[명사] 근거. 바탕. 증거. 기초.提供科学依据;과학적인 근거를 제공하다
- "依战争划分的战争罪行" 韩文翻译 : 전쟁별 범죄
- "依授权分类的电子游戏" 韩文翻译 : 소프트웨어 사용권별 비디오 게임
例句与用法
- 하나님을 의지하는 자에게 주시는 하나님의 은혜에 대한 믿음입니다.
他们为了维护自己的信仰,依托仁慈的真主。 - - 어머니 손맛 그대로 정성을 다하여 조리하여 맛있습니다.
仁厚成就了母亲,那是她以聪颖为依托。 - 인도자: 그는 여호와께 복을 받고 구원의 하나님께 의를 얻으리니
以慈悲为导向,以智慧为依托,帮助自己和众生离苦得乐。 - 그리하여 소설은 저의 유일한 정신적인 안식처가 되었습니다.
书法成了我唯一的精神依托。 - 하물며 저 여래(如來)라 하여 그런 성정(性情)이 없겠느냐?
“没有这个故事做依托,会有这首经典的《梁祝》? - 국가 간 우호 관계는 종종 좋은 무역 관계에 의존합니다.
国与国之间的友好关系,依托良好的贸易关系,经常。 - 그것은 전적으로 하나님께서 자유롭게 행하시는 하나님의 뜻이다.
可以到达这一境地彻底依托的是真主的祝愿。 - 그녀는 한 달 동안 삶의 지원을 받았다.
她依托性命帮助系统,为1个月。 - One after another (셋 이상이) 서로 서로
三者是相辅相成,互为依托的。 - 27 영원하신 하나님이 너의 피난처이시며 그의 영원하신 팔이 너를 붙드신다.
27 亘古的上帝是你的庇护,祂永恒的臂膀是你的依托。