但以理的韩文
发音:
"但以理"的汉语解释用"但以理"造句
韩文翻译手机版
- 다니엘
- "以理推度" 韩文翻译 : 【성어】 사리에 맞게 추측하다.
- "以理服人" 韩文翻译 : 【성어】 이치에 맞게 남을 설복하다. 사리를 밝혀가며 설득하다.批评别人, 要以理服人, 讲道理, 不能急躁;다른 사람을 비판할 때는 이치로써 설득하고, 도리를 따져야지, 조급하게 서둘러서는 안 된다 →[以力服人]
- "但书" 韩文翻译 : [명사]〈법학〉 단서.
- "但丁的地狱之旅:动画史诗" 韩文翻译 : 단테스 인페르노
- "但以理书" 韩文翻译 : 다니엘
- "但丁协会" 韩文翻译 : 단테 알리기에리 협회
- "但使" 韩文翻译 : ☞[只zhǐ须]
- "但丁·阿利吉耶里" 韩文翻译 : 단테 알리기에리
- "但凡" 韩文翻译 : (1)[부사] 무릇.但凡过路的人, 没有一个不在这儿打尖的;무릇 (이곳을) 지나는 사람은 여기에서 쉬어 가지 않는 이가 없다(2)[접속사] 다만…하기만 하면.但凡没事, 我也不来;일이 없으면 나 또한 안 온다 =[只须]
- "但丁·埃克萨姆" 韩文翻译 : 단테 엑섬
- "但分" 韩文翻译 : (1)[접속사]【방언】 다만…하기만 하면.但分能够有活路儿, 决不至于自杀;살 길이 있을 수만 있다면 결코 자살에 이르지 않는다 =[只须] [但凡(2)](2)[부사] 겨우. 약간.
例句与用法
- 왕이 대답하여 다니엘에게 이르되 너희 하나님은 참으로 모든
但以理說:『王阿,你是诸王之王。 - 또한 단 9:24 자체가 그 의미를 부여하고 있다.
但以理书9:24节本身也蕴含了这个意义。 - 다니엘 12:10 많은 사람들이 깨끗하고 하얗고 깨끗할 것입니다.
但以理书12:10许多人是洁净的,洁白纯净的。 - 다니엘서 9장 24-27절은 “70이레 또는 70개의 “일곱을 언급합니다.
但以理书9:24-27谈到了“七十週或70个“七。 - (다니엘 9:25) 이 예언에서 언급한 기간은 언제 시작되었습니까?
( 但以理书9:25 ) 这 段 预言 的 时期 从 甚么 时候 开始 呢 ? - (다니엘 9:25) 이 예언에서 언급한 기간은 언제 시작되었습니까?
( 但以理书9:25 ) 这 段 预言 的 时期 从 甚么 时候 开始 呢 ? - 벧전 1:9 [믿음]의 결국 곧 영혼의 구원을 받음이라
但 1:9 神使但以理在太监长眼前蒙恩惠,受怜恤; - 약 2,500 년 전에 한 예언자는 이렇게 예언했습니다.
超过2,500年以前,先知但以理领受了这些词句。 - SABA와 달리 LABA는 지속적으로 투여해도 기도과민성이 증가하지 않는다[5].
但以理不为自己求甚么,而是为巴比伦的术士们求情。 - 왕이 대광 만세(萬歲) 등을 보내 대우도를 구원하였으나 이롭지 못하였다.
王一心要救但以理,他受了自己命令的捆绑,竟然无能为力。
其他语种
- 但以理的英语:book of daniel
- 但以理的法语:daniel
- 但以理的日语:ダニエル
- 但以理的俄语:дании́л даниил
- 但以理的阿拉伯语:النبي دانيال; تصنيف:دانييل (اسم); دَانْيَال;
- 但以理的印尼文:daniel; nabi daniel;
- 但以理什么意思:[Daniel] 《圣经·旧约》先知之一,《但以理书》的中心人物。《但以理书》是用希伯来文、阿拉米文撰写的合编作品,前6章描述但以理和他在巴比伦的遭遇,包括他陷入狮圈安然脱险、犹太人被投入火炉的故事,以及在伯沙撒摆设盛筵时墙上出现文字等。其余部分以启示观点来看待末世和最后审判的来临。此书虽提到公元前6世纪的统治者,但许多学者认为它成书于公元前2世纪的前半叶,反映犹太人在塞琉西国王安条克四世埃皮弗内...
相关词汇
但以理的韩文翻译,但以理韩文怎么说,怎么用韩语翻译但以理,但以理的韩文意思,但以理的韓文,但以理 meaning in Korean,但以理的韓文,发音,例句,用法和解释由查查韩语词典提供,版权所有违者必究。