传述的韩文
音标:[ chuánshù ] 发音:
"传述"的汉语解释用"传述"造句
韩文翻译手机版
- ☞[传说(1)]
- "传达室" 韩文翻译 : 거실; 응접실; 대합실
- "传达处" 韩文翻译 : [명사] (관청이나 공공 기관의) 접수처. 접수실. =[传达室]
- "传送" 韩文翻译 : (1)[동사] 전달하여 보내다.传送情报;정보를 전송하다(2)[명사]〈전자〉 이동(transport).
- "传达员" 韩文翻译 : 접수원.응접원
- "传送外观" 韩文翻译 : 전송 모양
- "传达" 韩文翻译 : (1)[동사] 전하다. 전달하다.传达命令;명령을 전달하다传达报告;보고 내용을 전달하다传达上级的指示;상급(기관)의 지시를 전달하다(2)[명사] (관청이나 공공 기관의) 접수.(3)[명사] (관청이나 공공 기관의) 접수원. 수위.(4)[명사]【약칭】 ‘传达报告’의 준말.
- "传送带" 韩文翻译 : [명사]〈기계〉(1)전송대. 컨베이어(convey- er). =[运yùn送机] [传动机] [传送机] [传送器qì] [传送设备shèbèi] [传送装置zhuāngzhì] [输shū送机](2)벨트(belt) 컨베이어.(3)수송(輸送)벨트. 컨베이어 벨트.
- "传输规则" 韩文翻译 : 전송 규칙
- "传送日志" 韩文翻译 : 전송 로그
例句与用法
- 성경은 하나님의 감동으로 기록된 하나님의 말씀으로서 원저자는 하나님이시다.
因为“圣训是为解释真主的经典而传述的,它实质上就是经注的范本。 - 그대는 내가 읽어주는 이 구절들을 잘 따라 외우라.
起来,向他们传述我所命令你的一切。 - 주님, 임금들 앞에서 당신 법을 말하며, 저는 부끄러워하지 않으오리다.
上主,我要在列王前传述你的法律,不会感到羞耻。 - 하나는 불교인으로서 몫이고 하나는 창작인의 몫이 그것이다.
「孔子确是一传述者,但同时也是一创造者。 - "내가 너에게 명령한 모든 것을 그들에게 말하여라.
起来,向他们传述我所命令你的一切。 - <내가 너에게 명령한 모든 것을 그들에게 말하여라.
起来,向他们传述我所命令你的一切。 - 하나님께서 선지자 이사야에게 세 번째 “말하는 자의 소리여 외치라 하셨습니다.
艾布白克尔(愿主喜悦他)的传述,他说:先知(愿主赐福之,并使其平安)连说了三遍: - 그러므로 주님께서도 계속해서 구하라고 말씀하고 계신다.
主已拯救你,带向別人传述, - 아부 싸이드가 전하고 있다. : 우리는 전리품으로 혼합된 종려나무 열매
艾布传述:我们曾获得一些高低质量混在一起的椰栆。 - 그러므로 당신이 내가 성취한 어떤 것을 가지고 나라는 사람을 추켜주는 것은
起来,向他们传述我所命令你的一切。