查电话号码 繁體版 English 한국어Русский
登录 注册

众口的韩文

音标:[ zhòngkǒu ]  发音:  
"众口"的汉语解释用"众口"造句

韩文翻译手机手机版

  • [명사]【문어】 많은 사람의 입[말]. 여론. =[众喙]
  • "众口一词" 韩文翻译 :    【성어】 모든 사람의 말이 꼭 같다. 이구동성으로 말하다. =[众口如一] [众口一调] [众口佥同]
  • "众口铄金" 韩文翻译 :    【성어】 군중의 입은 쇠도 녹인다; ⓐ 여론의 힘이 크다. ⓑ 여러 사람이 이말 저말 하기 때문에 시비를 가리기 힘들다.
  • "众口难调" 韩文翻译 :    【성어】 많은 사람의 구미를 다 맞추기는 어렵다; ⓐ 많은 사람을 다 만족시키기는 어렵다. ⓑ 많은 사람의 의견을 일치시키기는 어렵다.
  • "众叛亲离" 韩文翻译 :    【성어】 군중이 반대하고 친근한 사람들이 떠나 버리다;지반이 허물어지고 고립무원한 상태에 빠지다. 뭇사람에게 버림을 받다.
  • "众包" 韩文翻译 :    크라우드소싱
  • "众兄弟" 韩文翻译 :    [명사] (형제) 여러분.
  • "众位" 韩文翻译 :    [명사] 여러분. →[诸zhū位] [各gè位]
  • "众人拾柴火焰高" 韩文翻译 :    【속담】 여러 사람이 힘을 합쳐 땔감을 모아 태우면 불꽃이 거세어진다;많은 사람이 힘을 합하면 그만큼 힘이 커진다.
  • "众喙" 韩文翻译 :    ☞[众口]

例句与用法

  • 천안문에서 민주화를 호소했던 활동가들의 대부분은 이후 해외로 망명했다.
    斯密之后,絕大多数经济学家都众口一词地赞同劳动是财富的源泉。
  • 가난과 굴욕의 사슬을 끊고자 그들은 엄청난 음모를 꾸민다.
    身心抓扶贫,群众口碑高。
  • 또한 돈이 지나치게 넘쳐나도 두렵고, 모자라도 두렵다.
    众口铄金,身正也怕影子歪。
  • 위 논란도 여러 논란과 여론으로 모두 무산됐다.
    众口纷纭,人多嘴杂,议论纷纷。
  • 어떻게 보면 대중의 입맛에는 이 쪽이 더 맞을지도 모르겠다.
    可能这样更符合大众口味吧。
  • ‘선 구조조정, 후 증세’도 지당한 주장이다.
    所谓“众口铄金,积毁销骨,的确令人感慨。
  • 일찍이 나폴레옹이 말했듯 '역사는 합의된 거짓말일뿐이다.'"
    拿破仑曾說:历史就是众口一词的谎言。
  • 도움을 구한다면 오직 알라(하나님)께만 도움을 구하세요.
    既然众口难调,那就自助吧。
  • 일찍이 나폴레옹이 말했듯 '역사는 합의된 거짓말일뿐이다.'"
    拿破仑曾說:历史就是众口一词的谎言。
  • 대중에서 말하는 것에 대한 두려움;
    要畏惧群众口碑。
  • 更多例句:  1  2
用"众口"造句  

其他语种

  • 众口的英语:it's hard to please all
  • 众口的俄语:pinyin:zhòngkǒu уста массы (обр. в знач.: общее, общественное мнение)
  • 众口什么意思:  1.  众人的言论;舆论。    ▶ 《战国策‧秦策三》: “三人成虎, 十夫楺椎, 众口所移, 无翼而飞。”    ▶ 《汉书‧刘向传》: “上内重 堪 , 又患众口之寖润, 无所取信。”    ▶ 明 徐复祚《一文钱》第三出: “不是我痴心妄想千年调, 只恐怕昔富今贫众口嘲。”   ...
众口的韩文翻译,众口韩文怎么说,怎么用韩语翻译众口,众口的韩文意思,眾口的韓文众口 meaning in Korean眾口的韓文,发音,例句,用法和解释由查查韩语词典提供,版权所有违者必究。