休想的韩文
音标:[ xiūxiǎng ] 发音:
"休想"的汉语解释用"休想"造句
韩文翻译手机版
- 생각[망상]하지 마라. 단념하라.
癞蛤蟆làihá‧ma想吃天鹅肉, 我劝你还是休想吧;
자신의 분수를 모르는구나, 내가 보기에 역시 단념하는 것이 좋겠다
休想逃脱;
달아날[벗어날] 생각은 하지 마라
- "休息日" 韩文翻译 : [명사] 휴일. 쉬는 날. =[休假jià日] [假日] →[假jià] [劳láo动日(1)]
- "休息室" 韩文翻译 : 사교실; 라운지; 휴게실; 대기실; 의자
- "休憩" 韩文翻译 : [동사]【문어】 쉬다. 휴식하다. →[休息]
- "休息" 韩文翻译 : [명사][동사](1)휴식(하다). 휴양(하다).休息室;휴게실. 대기실走累了, 找个地方休息休息;(많이 걸어서) 피곤하니, 어디서 좀 쉬자我们休息一会儿再走吧;잠시 쉬었다 가자既要有紧张的工作, 又要有适当的休息;긴장해서 일을 하되 적당한 휴식도 취해야 한다(2)휴업(하다).本公司每逢礼拜一休息;당사는 매주 월요일에는 휴업한다百货公司星期天也不休息;백화점은 일요일도 휴업하지 않는다今天休息;금일 휴업(3)(기계 따위의) 운전[운행]을 잠시 멈춤[멈추다].使机器休息一下;기계를 잠시 멈추어라
- "休战" 韩文翻译 : (1)[동사] 휴전하다. 정전하다.(2)(xiūzhàn) [명사] 휴전. 정전.休战状态;휴전 상태
- "休怪" 韩文翻译 : 【초기백화】 언짢게[나쁘게] 생각지 마라.休怪我翻脸无情;내가 냉정히 외면한다고 언짢게 생각지 마라
- "休戚" 韩文翻译 : [명사]【문어】 기쁨과 걱정. 화복.
- "休当" 韩文翻译 : …라고 생각하지 마라. …라고 여기지 마라.休当我不知道;내가 모른다고 생각하지 마라
- "休戚与共" 韩文翻译 : 【성어】 동고동락(同苦同樂)하다. =[休戚相同] [同甘共苦]
例句与用法
- 내 친구 중 누구도 내 의자에서 편치 않다,
我的朋友谁也不在我的椅子上休想, - "네 그 잘난 대총독도 너를 구해줄 순 없다!")
你那阉竖兄弟也休想救你! - 넌 절대로 달아날 생각 마라 / 26.
纯情丫头休想逃/26 - 우리는 그들이 핵무기를 기꺼이 포기하겠다는 말을 수십 년간 들어왔다.
人家说我们几十年也休想把原子弹造出来,我们应当有志气。 - 하지만 굳이 지도를 사서 보지 않아도 된다.
否则,休想拿到地图。 - 고양이로 예약, 그럼 혼자 내버려 둬!
你让我一个人弄这隻貓,你休想! - 고양이로 예약, 그럼 혼자 내버려 둬!
你让我一个人弄这隻貓,你休想! - 높은 산에 올라가서는 샤워를 하지 말아라.
在山上,休想洗澡 - "이 잔을 내게서 떠나가게 하옵소서!
休想从我这里拿走饮料! - 나의 약함을 보이고 싶지 않다
你休想看到我的脆弱。
- 更多例句: 1 2
其他语种
- 休想的泰文
- 休想的英语:don't imagine that it's possible; can [may] whistle for 短语和例子
- 休想的法语:动 n'y pensez pas!ne comptez pas!您~逃脱.ne comptez pas vous enfuir avec ça.
- 休想的日语:…などと考えるな.…の了見を捨てろ.…など思いも及ばぬことだ.…など絶対にあり得ないことだ. 犯罪分子 fènzǐ 休想逃脱法网/犯罪者が法の網を逃れられると思ったら大まちがいだ.
- 休想的俄语:pinyin:xiūxiǎng нечего и думать, не приходится и мечтать (о том, чтобы)
- 休想什么意思:xiūxiǎng 别想;不要妄想:~逃脱│你要骗人,~!