伊斯坦布尔赛车场的韩文
发音:
韩文翻译手机版
- 이스탄불 파크
- "伊斯坦布尔" 韩文翻译 : [명사]【음역어】〈지리〉 이스탄불(Istanbul). →[君士坦丁堡]
- "赛车" 韩文翻译 : (1)자전거·오토바이·자동차 등으로 경기하다.(2)(sàichē) [명사] 자전거[오토바이, 자동차] 경기.(3)(sàichē) [명사] 경기용 자전거. 사이클.
- "车场" 韩文翻译 : [명사](1)차고. [차량을 집중적으로 주차·정비·수리하는 곳](2)철도역 구내에 용도별로 구분한 선로군(線路群).(3)(버스 따위의) 차량 기지. 운송 업체의 관리처.
- "停车场" 韩文翻译 : [명사] 주차장.收费停车场;유료 주차장 →[停车处]
- "喀布尔" 韩文翻译 : [명사]【음역어】〈지리〉 카불(kabul). 아프가니스탄의 수도.
- "伊斯兰" 韩文翻译 : [명사]【음역어】 이슬람(Islam).
- "小布尔乔治" 韩文翻译 : [명사]【음역어】 소자산계급(小資産階級). 프티 부르주아(petit bourgeoisie). =[小资产阶级]
- "布尔乔亚" 韩文翻译 : [명사]【음역어】 부르주아(프 bourgeois). ↔[普pǔ罗列塔利亚]
- "布尔乔亚齐" 韩文翻译 : [명사]【음역어】 부르주와지(프 bourgeoi- sie). ↔[普罗列塔利亚(特)]
- "布尔什维克" 韩文翻译 : [명사]【음역어】 볼셰비키(러 Bolsheviki). =[布尔塞sài维克] [布尔雪xuě维克] [【약칭】 联共(布)] ↔[孟mèng什维克]
- "布尔多酒" 韩文翻译 : [명사]【음역어】 보르도(프 Bordeaux) 술. =[波bō尔多酒]
- "兴都斯坦" 韩文翻译 : [명사]【음역어】〈지리〉 힌두스탄(Hindustan).
- "印度斯坦" 韩文翻译 : [명사]【음역어】〈지리〉 힌두스탄.(1)인도의 페르시아식 이름. 특히 북부 고원 지대를 가리킴.(2)힌두교도가 많은 지역.
- "土耳其斯坦" 韩文翻译 : [명사]【음역어】〈지리〉 투르키스탄(Turkistan). [중앙아시아의 지방명]
- "巴勒斯坦" 韩文翻译 : [명사]【음역어】〈지리〉 팔레스타인(Palestein).巴勒斯坦解放组织;팔레스타인 해방 기구(PLO) =[巴力斯坦]
- "巴基斯坦" 韩文翻译 : [명사]【음역어】〈지리〉 파키스탄(Pakistan). [수도는 ‘伊斯兰堡’(이슬라마바드)]
- "伊斯兰厅" 韩文翻译 : [명사]【음역어】 이슬람 식당. [회교도는 돼지고기를 절대로 먹지 않기 때문에 여관·식당 등에 병설되어 있는 회교도용의 식당] →[伊斯兰食堂]
- "伊斯兰堡" 韩文翻译 : [명사]【음역어】〈지리〉 이슬라마바드(Islamabad). ‘巴基斯坦伊斯兰共和国’(파키스탄 이슬람 공화국)의 수도. 구칭은 ‘伊斯兰城’. =[伊斯兰马巴德]
- "伊斯兰教" 韩文翻译 : [명사]【음역어】〈종교〉 이슬람교. 회교(回敎).伊斯兰教国家;이슬람교국. 회교국 =[回回教] [回教] [清真教] →[古兰(经)]
- "伊斯兰教历" 韩文翻译 : [명사]【음역어】〈천문기상〉 이슬람력. 회교력(回敎曆). =[回回历] [回历]
- "伊斯兰食堂" 韩文翻译 : [명사]【음역어】 이슬람 식당. 이슬람식 음식을 파는 식당. =[回回馆(儿)] [清真馆儿] [回民饭馆] →[伊斯兰厅]
- "伊斯把亨" 韩文翻译 : [명사]【음역어】〈지리〉 이스파한(Isfahān). 이란의 도시.
- "伊斯特尔节" 韩文翻译 : [명사]【음역어】〈종교〉 이스터(Easter). 부활절. =[复Fù活节]
- "伯恩斯坦主义" 韩文翻译 : [명사]【음역어】〈정치〉 베른슈타인(Bern- stein)주의. 수정 마르크스주의.
- "吉尔吉斯斯坦" 韩文翻译 : [명사]〈지리〉 키르기스스탄(Kyrgyz- stan). [수도는 比什凯克(비슈케크, Bishkek)]
其他语种
- 伊斯坦布尔赛车场的英语:istanbul park
- 伊斯坦布尔赛车场的法语:Otodrom Istanbul Park
- 伊斯坦布尔赛车场的俄语:Истанбул Парк
相关词汇
相邻词汇
伊斯坦布尔赛车场的韩文翻译,伊斯坦布尔赛车场韩文怎么说,怎么用韩语翻译伊斯坦布尔赛车场,伊斯坦布尔赛车场的韩文意思,伊斯坦布爾賽車場的韓文,伊斯坦布尔赛车场 meaning in Korean,伊斯坦布爾賽車場的韓文,发音,例句,用法和解释由查查韩语词典提供,版权所有违者必究。