以赛亚书的韩文
发音:
用"以赛亚书"造句
韩文翻译手机版
- 이사야
- "弥赛亚" 韩文翻译 : [명사]【음역어】〈종교〉 메시아(Messiah). 기독교의 구세주.
- "以赛亚·汤玛斯" 韩文翻译 : 아이제이아 토머스
- "以赛亚·伯林" 韩文翻译 : 아이제이아 벌린
- "以赛亚书第53章" 韩文翻译 : 고난의 종
- "以赛亚" 韩文翻译 : 이사야
- "以越南人命名的分类" 韩文翻译 : 베트남 사람의 이름을 딴 분류
- "以资" 韩文翻译 : …으로 …에 도움이 되는 수단으로 삼다. …으로 …의 의지할 바로 삼다.以资证明;증거로 삼다以资弥补;결점을 메우다以资鼓励;격려의 수단으로 삼다搜集各种资料, 以资研究;연구에 도움이 되도록 각종 자료를 수집하다
- "以足球人物命名的分类" 韩文翻译 : 축구인 이름을 딴 분류
- "以货易货" 韩文翻译 : 【성어】 물물 교환하다. =[以货换货] [以物易物] [实物交易] [用货换货]
- "以身作则" 韩文翻译 : 【성어】 솔선수범하다. 몸소 모범을 보이다.你做班长的不能以身作则, 怎么能领导别人呢?반장인 네가 모범을 보이지 않으면 어떻게 남을 이끌 수 있겠는가? =[以身作法]
例句与用法
- 이사야 14장 12-15절에서 “내가...하리라라는 표현이 얼마나 많은지 주목하십시오.
注意以赛亚书 14 : 12-15 中几个连著的「我要……」排比句。 - 이는 너희 손이 피에, 너희 손가락이 죄악에 더러워졌으며,
你们的手被血沾染,你们的指头被罪孽沾污. (以赛亚书 59:3) - “어미가 자식을 위로함같이 내가 너희를 위로할 것인즉(사 66:13).
母亲怎样安慰儿子,我就照样安慰你们…(以赛亚书66:12-13) - “나를 때리는 자들에게 내 등을 맡기며 (이사야 50:6).
"人打我的背,我任他打"(以赛亚书 50:6)。 - 통제 불능 Rasha'infers의 불안 또는 뭔가 (이사야 57:21).
Rasha'infers烦躁不安或东西是失控(以赛亚书57:21)。 - “내 모든 죄를 주의 등 뒤에 던지셨나이다(이사야 38:17).
因为你将我一切的罪,扔在你的背後(以赛亚书38:17) - 40:31 그러나 주님을 희망하는 사람들은 그들의 힘을 갱신됩니다.
以赛亚书40:31,但那些谁在主希望将更新自己的实力。 - Isaiah 5 : 13이 그를 "당신의 제작자"라고 부릅니다.
以赛亚书5:13称他为“你的创造者 - 하나님은 변하지 않으 십니다 (이사야 43 : 10b)
上帝没有改变(以赛亚书43:10b) - 먼저 이사야 55:1의 "너희 목마른 자들아 물로 나아오라.
TEXT:以赛亚书55:1“来吧,你谁是渴了,来的水。
其他语种
相关词汇
以赛亚书的韩文翻译,以赛亚书韩文怎么说,怎么用韩语翻译以赛亚书,以赛亚书的韩文意思,以賽亞書的韓文,以赛亚书 meaning in Korean,以賽亞書的韓文,发音,例句,用法和解释由查查韩语词典提供,版权所有违者必究。