查电话号码 繁體版 English 日本語日本語IndonesiaFrancais한국어РусскийไทยViệt
登录 注册

的韩文

发音:  
"从"的汉语解释用"从"造句

韩文翻译手机手机版

  • ━A)

    (1)[동사] 좇다. …을 따르다.

    愿从其后;
    그의 뒤를 따르려 한다

    从众;
    활용단어참조

    从母赴津;
    어머니를 따라서 천진(天津)에 가다

    从俗;
    활용단어참조

    从风而靡mǐ;
    바람 부는 대로 쓸리다

    (2)[동사] 순종하다. 말을 듣다. 복종[굴복]하다.

    力不从心;
    힘이 생각을 못따르다. 생각뿐 힘이 미치지 못하다

    至死不从;
    죽어도 굴복하지 않다

    从命;
    활용단어참조

    言听计从;
    말한 것이 받아들여지고 계획이 수용되다

    择善而从;
    【성어】 선을 택해서 따르다

    (3)[동사] 종사하다. 참가하다.

    从公;
    활용단어참조

    从政;
    활용단어참조

    (4)[동사] 어떤 방침이나 태도를 취하다. …하도록 하다.

    从宽处理;
    관대히 처리하다

    从速解决;
    재빨리 해결하다

    诸事从俭;
    모든 일에 검약하다

    薪水从丰;
    급료를 넉넉하게 하다

    从新再做;
    새롭게 다시 하다

    其余从略;
    그 나머지는 생략하다

    批判从严, 处理从宽;
    비판은 엄격하게, 처리는 관대히 하다

    (5)[명사] 따르는 사람. 수행원.

    侍从;
    시종

    随从;
    수행원

    从者如云;
    따르는 자가 구름과 같이 많다

    (6)[명사] 종속적인 것. 부차적인 것. 제2차적인 것.

    分清首从;
    주범과 공범을 분명히 가려 내다

    主从;
    주종. 주도적인 것과 종속적인 것

    (7)[명사] 사촌간. 종형제.

    从兄弟;
    사촌 형제. 종형제

    从叔;
    종숙. 당숙(堂叔) ━B)

    (1)[개사] … 부터. [장소·시간의 출발점을 나타냄]

    从南到北;
    남쪽에서 북쪽까지

    从上海到北京;
    상해에서 북경까지

    从旁协助;
    옆에서 돕다

    从哪儿来?
    어디서 옵니까?

    从这儿往西;
    여기에서 서쪽으로 가다

    从现在起;
    지금부터

    从根本上说;
    근본적으로 말하자면

    从路线上分清是非;
    노선으로부터 시비를 분명히 가리다

    从早到晚;
    아침부터 저녁까지

    从不懂到懂;
    무지(無知)에서 지(知)로 →[自zì B)] [自从] [打dǎ B)] [起qǐ A)(13)] [解jiě(9)] [由yóu(7)]

    (2)[개사] …를[을]. [장소를 나타내는 말 앞에 쓰여서, 경과(經過)를 나타냄]

    从门路过;
    문앞을 지나다

    从伙房门前过;
    취사장 문앞을 지나다

    从窗缝里往外望;
    창문을 통해서 밖을 보다

    你从桥上过, 我从桥下走;
    당신은 다리 위를 통과하고, 나는 다리 아래를 지나가다

    从他们前面经过;
    그들 앞을 지나다

    (3)[부사] 지금까지. 여태껏. [부정사 앞에 쓰임]

    从没有听说过;
    여태껏 들어 본 적이 없다

    她在成绩和荣誉面前从不骄傲;
    그 여자는 성적과 영예 앞에서 한 번도 교만하지 않았다

    从不计较个人的名誉地位;
    개인의 명예와 지위를 이제까지 따지지 않았다

    (4)[부사] …할 수 없다.…할 방도가 없다. [부정사 ‘无’와 결합하여 부정의 뜻을 나타냄]

    无从入手;
    착수할 방도가 없다. 손을 쓸 수 없다

    无从插足;
    발을 들여 놓을 수도 없다. 발붙일 수 없다

    (5)[접속사] …함으로써. 그래서. 그리하여.

    经此讨论, 从而深入研究;
    이 토론을 거침으로써 깊이 연구하다

    从而为之词;
    그리하여 그 때문에 이렇게 말한 것이다 ━C) (Cóng) [명사] 성(姓).

例句与用法

  • 설마 여기서 나왔다고 다른 데서 안 나오는 건...
    因此,她决定的这次离家出走不仅仅是某个地方...
  • 지루성피부염이 언제부터 생겼는지는 이제 기억이 잘 안 나네요...
    什么时候开始有鹅得病,我已经不记得了。
  • 법률 직업을위한 최선의 준비는 첫날부터 변호사처럼 생각하는 것입니다.
    第一天开始,法律界的最佳准备就是像律师一样思考。
  • 그러자 장만월은 "나는 아주 더 먼 곳에서 왔다.
    父亲说:“我很远很远的地方来的。
  • 저희 아버지께서는 어렸을 적부터 저에게 책임감을 중요시 하셨습니다.
    小就把我当成他的一个责任。
  • 네가 들었던 최고의 스시 레스토랑 : Shimbish Shimizu
    未听说过的最好的寿司餐厅:Shimbashi Shimizu
  • 그는 미국 혹은 영국에 가본 적이 없다고 했습니다.
    他说他以前未去过英国
  • “난 이 마을에서 태어나서 평생 떠나본 적이 없어요.
    “我小就生活在这里,一辈子都没离开过这条河。
  • 당신의 마법으로는 나를 막을 수 없을 것이라고 말했잖소.
    来没有告诉你,魔法不能伤害我。
  • 更多例句:  1  2  3  4  5
用"从"造句  

其他语种

  • 从的泰文
  • 从的英语:从 构词成分。
  • 从的法语:介[employé pour indiquer le point du départ]depuis;à partir de;dès;par~现在起dès maintenant;désormais. 副 [équivalent de 从 来]jamais我~没去过意大利.je n'ai jamais été en italie. 动 1.suivre;obéir à;se conformer à~命...
  • 从的日语:从cōng 〈旧読〉等同于(请查阅)【从cóng】
  • 从的俄语:I [cōng] тк. в соч.; = 从 I II = 从 II
  • 从的阿拉伯语:من; مُنْذُ; مِن;
  • 从的印尼文:anak dari saudara sepupu; bermula; dari; menaati; mulai; mulai dari; permulaan; sejak; sejak dari; semenjak;
  • 从什么意思:(從) cóng ㄘㄨㄥˊ 1)依顺:顺~。盲~。~善如流。 2)采取,按照:~优。 3)跟随:愿~其后。 4)跟随的人:侍~。仆~。 5)参与:~业。~政。投笔~戎。 6)由,自:~古至今。~我做起。 7)次要的:主~。~犯。 8)宗族中次于至亲的亲属:~父(伯父、叔父的通称)。 9)中国魏以后,古代官品(有“正品”和“从品”之分,宋代龙图阁大学士为从二品)。 10)姓。 ·参考词汇: frae...
从的韩文翻译,从韩文怎么说,怎么用韩语翻译从,从的韩文意思,從的韓文从 meaning in Korean從的韓文,发音,例句,用法和解释由查查韩语词典提供,版权所有违者必究。