云山的韩文
发音:
"云山"的汉语解释用"云山"造句
韩文翻译手机版
- [명사] 운산. 구름이 걸린 산. 구름이 낀 먼 산. 구름처럼 보이는 먼 산.
- "云山雾沼(的)" 韩文翻译 : ☞[云山雾罩(的)]
- "云山雾罩(的)" 韩文翻译 : 【성어】 구름낀 산에 안개가 덮이다;말 따위가 허황하여[황당하여] 현실성이 없다. 일부러 연막을 쳐 종잡을 수 없다. =[云山雾沼(的)]
- "云屯雾集" 韩文翻译 : 【성어】 구름이나 안개처럼 떼를 지어 모이다. 운집하다. =[云屯雾聚]
- "云屯国际机场" 韩文翻译 : 번돈 국제공항
- "云山战斗" 韩文翻译 : 운산 전투
- "云屯县" 韩文翻译 : 번돈현
- "云山站 (韩国)" 韩文翻译 : 운산역
- "云屯" 韩文翻译 : [동사]【문어】 운집하다. (사람·말 따위가) 구름같이 모여들다.商贾gǔ云屯;상인들이 구름같이 모여 들다万骑云屯;천만 필의 말이 구름처럼 모여 든다
- "云山線" 韩文翻译 : 운산선
- "云层" 韩文翻译 : [명사] 운층. 구름층.许多山峰高出云层;많은 산봉우리가 구름층 위로 높이 솟아 있다灰色的云层低低压在大森林上面;잿빛 구름층이 큰 삼림 위에 나지막이 내려덮여 있다
- "云山郡" 韩文翻译 : 운산군
例句与用法
- 운젠 스카이 호텔 ( Unzen Sky Hotel )
云山天空饭店 (Unzen Sky Hotel) - “승부(勝負-승패)는 하늘에 달린 것인데 무엇 하러 묻는단 말이오!
“天云山,有什么事情吗?易干坤问道。 - 앨버트 테일러는 운산금광을 운영하고 있던 조지 알렉산더 테일러의 아들이다.
艾伯特·泰勒是运营云山金矿的乔治亚历山大·泰勒的儿子。 - 이제 막 흑천무기 올려서 한참 재밌었는데 ㅠㅠ
我们刚从白云山回来,挺好玩的。 - "지금 이 하늘 사람이 바로 네 도반이다.
“云山寺里的那个人果然是你的人。 - 혹은 면면히 끊어지지 않고 이어져서 (그대를 얽매는) 그물이 되리라.
或说得云山雾罩,不知所云,故弄玄虚。 - 운젠 스카이 호텔 (Unzen Sky Hotel)>
云山天空饭店 (Unzen Sky Hotel) - [059982] 3D 인솔 황토 깔창 (남성용)
3D線(慈云山(中)→观塘(裕民坊))相关转乘优惠 - 운젠 스카이 호텔 (Unzen Sky Hotel)
云山天空饭店 (Unzen Sky Hotel) - 새로운 브라우저(새 창, New Navigator)에서 열게합니다.
云山(原先的龙水山) Open a new browser