查电话号码 繁體版 English 한국어
登录 注册

了工的韩文

发音:  

韩文翻译手机手机版

  • [동사] 공사를 끝내다[완성하다].
  • "了局" 韩文翻译 :    (1)[동사] 종결하다. 끝을 맺다.后来呢, 你猜怎么了局?그 뒤, 어떻게 종결되었는지 생각해 봐요(2)(liǎojú) [명사] 결말. 종결. 끝.这就是故事的了局;이것이 바로 이야기의 결말이다(3)(liǎojú) [명사] 장구지책(長久之策). 해결 방법.你这病应该赶快治, 拖下去不是个了局;네 이 병은 빨리 치료해야지 (시간을) 끄는 것은 해결 방법이 아니다
  • "了如指掌" 韩文翻译 :    【성어】 손바닥을 가리키듯 확실히 안다;제 손금을 보듯 훤하다.他对这一带的地形了如指掌;그는 이 일대의 지형에 대해 훤하다
  • "了当" 韩文翻译 :    (1)[형용사] (언어나 행동이) 상쾌하다. 깨끗하고 시원스럽다.了当地说;단도직입적으로 말하면他愿意直截了当地办事;그는 시원스럽게 일하는 것을 원한다(2)[동사] 처리하다.(3)[동사] 순조롭게 잘되다.只要他一出马, 这事自然了当;그가 나서기만 한다면 이 일은 자연히 순조롭게 풀릴 것이다
  • "了却" 韩文翻译 :    [동사]【초기백화】 해결하다. 마치다. 달성하다. (근심 걱정을) 덜다.了却一生心愿;일생의 소원을 달성하다了却一桩心事;한 가지 걱정을 덜다. 마음의 짐을 하나 덜다
  • "了得" 韩文翻译 :    (1)[동사] 놀라움·반어·책망 등의 어기(語氣)를 나타내는 글귀 끝에 쓰여 상태가 심각하여 수습할 수 없음을 표시. [대부분 ‘还’의 뒤에 붙여 사용]这还了得;이래서야 되겠는가如果一跤跌下去, 那还了得!;만약 넘어지기라도 한다면 큰일이다!(2)[형용사] 훌륭하다. 굉장하다.我看这女子着实了得;내가 보기에 이 여자는 정말 훌륭하다 →[了不得(1)](3)[동사] 처리할 수 있다.(4)[동사] 알 수 있다. 이해할 수 있다.只看这一句便了得天下万物;이 한 글귀만 본다면 천하 만물을 알 수 있다
  • "了儿" 韩文翻译 :    [명사](1)끝. 최후.由头儿到了儿;처음부터 끝까지(2)결과.(3)걸쇠·거멀못·물림쇠 따위.
  • "了得了" 韩文翻译 :    [동사] 할 수 있다. 처리할 수 있다. ↔[了不了]
  • "了债" 韩文翻译 :    [동사] 부채를 갚다[청산하다].
  • "了悟" 韩文翻译 :    [동사]〈불교〉 깨닫다. 대오 각성하다.

例句与用法

  • 마치 일을 하기 위해서 살고 있는 것처럼 보였다.
    真的感觉好像为了工作而生活
  • 많은 공장이 문을 닫았고 많은 이들이 일자리를 잃었습니다.
    带地的许多工厂倒闭了,很多人失去了工作。
  • TMPM475FDFG는 공장 자동화 시스템에 필요한 CAN 컨트롤러도 통합했다.
    “TMPM475FDFG还集成了工厂自动化系统需要的CAN控制器。
  • 일하기를 원하는 사람은 대부분 일자리를 찾을 수 있다.
    大多数想找工作的人都找到了工作。
  • A는 이 싸움을 하기 위해 이혼당하고 직장도 잃었다.
    月娥被逼离婚,也失去了工作。
  • 좀 더 구체적인 표현으로는 "Nothing much besides work."
    ““我是说除了工作之外。
  • 그러나 강냉이그루터기뿐인 벌판쪽에서부터 거침없이 불어치는 찬바람에 우산도 소용없었다.
    ,F场除了工人们临时搭起的一个火盆外,沒有任何取暖设施。
  • 많은 공장이 문을 닫았고, 많은 이들이 일자리를 잃었다.
    带地的许多工厂倒闭了,很多人失去了工作。
  • 이제 일하러 갈 때 빼고는 항상 집에만 있고,
    所以现在她除了工作,就是在家呆着。
  • 몇년 후, 저는 직장을 그만두고 전적으로 주님을 섬겼습니다.
    几年后,我就辞掉了工作,全职事奉主。
  • 更多例句:  1  2  3  4  5
用"了工"造句  
了工的韩文翻译,了工韩文怎么说,怎么用韩语翻译了工,了工的韩文意思,了工的韓文了工 meaning in Korean了工的韓文,发音,例句,用法和解释由查查韩语词典提供,版权所有违者必究。