习以为常的韩文
音标:[ xíyǐwéicháng ] 发音:
"习以为常"的汉语解释用"习以为常"造句
韩文翻译手机版
- 【성어】 습관이 되다. 버릇이 되어 예사로운 일로 되다.
他每天写日记, 已经习以为常;
그는 매일 일기 쓰는 것이 이미 습관화되었다
- "以为" 韩文翻译 : [동사] 생각하다. 여기다. 알다. 인정하다. [주관적인 생각을 나타낼 때 사용함]不以为苦, 反以为乐;고생이라 생각하지 않고 도리어 기쁨으로 여기다我以为应该这样做;나는 이렇게 해야 한다고 생각한다不以为然;그렇게 여기지 않다 →[当dàngA)(4)] [认rèn为(1)] [想xiǎng(1)]
- "不以为意" 韩文翻译 : 【성어】 개의(介意)하지 않다. 신경을 쓰지 않다.
- "不以为然" 韩文翻译 : 【성어】 그렇다고는 생각하지 않다. [경시하는 뜻을 내포함]听了张先生的发言, 他不以为然地笑了笑;장 선생의 발언을 듣고, 그는 그렇지 않다는 듯이 웃었다
- "不以为耻" 韩文翻译 : 【성어】 수치로 생각하지 않다. 수치스럽게 여기지 않다.
- "不知以为知" 韩文翻译 : 【성어】 모르는 것을 안다고 하다.
- "信以为真" 韩文翻译 : 【성어】 정말이라고 믿다. 가짜를 진짜로 믿다.
- "引以为憾" 韩文翻译 : 【성어】 유감으로 여기다.
- "引以为戒" 韩文翻译 : 【성어】 감계(鑑戒)로 삼다.他们的教训, 我们要引以为戒;그들의 교훈은 우리가 감계로 삼아야 한다 =[引为鉴戒]
- "引以为耻" 韩文翻译 : 【성어】 수치로 생각하다.
- "引以为荣" 韩文翻译 : 【성어】 영광으로 생각하다.
- "引以为鉴" 韩文翻译 : 【성어】 거울로 삼다.
- "自以为是" 韩文翻译 : 【성어】 스스로 옳다고 여기다. 독선적이다.自以为是地发号施令起来;스스로 옳다고 여겨 호령하고 명령을 내리다
- "自以为非" 韩文翻译 : 【성어】 스스로 그르다고 여기다. 자기의 잘못[결점]을 인식하다.
- "难以为情" 韩文翻译 : ☞[难为情]
- "强不知以为知" 韩文翻译 : 【성어】 모르는 것을 억지로 아는 체하다.
- "习习" 韩文翻译 : [의성·의태어] 솔솔. [바람이 가볍게 부는 모양]微风习习;미풍이 솔솔 불다 =[淅淅]
- "习与性成" 韩文翻译 : 【성어】 오랫동안 어떤 습관이 들면 그러한 성격이 이루어진다. 습관은 제2의 천성(天性)이다.
- "习仲勋" 韩文翻译 : 시중쉰
- "习" 韩文翻译 : (1)[동사] 연습하다. 배우다. 복습하다.自习;자습하다实习;실습하다学习;학습하다(2)[동사] 익숙하다. 능하다.习以为常;활용단어참조(3)[명사] 습관. 풍습.积习;이전부터의[오래된] 습관恶习;악습相沿成习;【성어】 대대로 이어져 관습으로 되다(4)[부사]【문어】 늘. 항상. 익히.习闻;익히 듣다(5)(Xí) [명사] 성(姓).
- "习仲勋家族" 韩文翻译 : 시진핑가
- "也音站" 韩文翻译 : 야음역
- "习作" 韩文翻译 : [명사][동사] 습작(하다).
- "也门驻外机构列表" 韩文翻译 : 예멘의 재외공관 목록
- "习俗" 韩文翻译 : [명사] 습관과 풍속. 습속.一个地方有一个地方的习俗;각 지방은 그 나름대로의 습속이 있다
例句与用法
- 그리고 몇 명쯤 죽은 사람도 보고, 실습에도 익숙해졌어.
见过太多的死去的人,已习以为常。 - “밤을 샜다는 말이 이제는 거의 습관처럼 나올 정도.
“熬夜如今好像已经成为了习以为常的事。 - 오직 반고의 저서가 비난하였으나 그 정을 꺾는데 부족하였다.
是不惟遇敌辄败,而並讳败报捷,习以为常。 - 땅을 흠뻑 적셔 소출을 내고 싹이 나게 하여,
给他土地,他就会习以为常,又向別国要地。 - 그런 두 사람 사이에 장예진(표예진 분)이 계속 끼어들었다.
这样的分裂,于他们,却习以为常罢了。 - 땅을 흠뻑 적셔 소출을 내고 싹이 나게 하여,
给他土地,他就会习以为常,又向別国要地。 - 이렇게 이상용은 어릴 때부터 친구들로부터 따돌림을 당하면서 자랍니다(왕따).
顷者小人告讦,习以为常,內外诸司,人怀茍免。 - 이와 같은 것이 그때 당시의 기억 속의 지식들이다.
像这样的经历,在他们的飞行生涯中已习以为常。 - 이렇게 차가운 밤 외로움은 이미 습관이 되어 버렸어요
这样度过一个寒夜,他早已习以为常。 - 남들은 좀 심하다고 하던데 저는 워낙 습관이 됐어요.
别人大概觉得有点疯狂,我早就习以为常了。
其他语种
- 习以为常的泰文
- 习以为常的英语:be [get; become] accustomed to; be a matter of common practice; be quite used to; by practice it has become a common usage.; it has become familiar
- 习以为常的法语:être accoutumé à qc
- 习以为常的日语:〈成〉(不慣れなことでも)繰り返しているうちに当たり前になる. 初到国外,吃不惯面包,后来日子久了,也就习以为常了/外国へ行ったばかりのころはパン食に慣れなかったが,日がたつにつれてだんだん慣れてしまった.
- 习以为常的俄语:[xí yǐ wéi cháng] обр. войти в обыкновение [в привычку]
- 习以为常什么意思:xí yǐ wéi cháng 【解释】指某种事情经常去做,或某种现象经常看到,也就觉得很平常了。 【出处】《魏书·太武五王传》:“将相多尚公主,王侯亦娶后族,故无妾媵,习以为常。”《逸周书·常训》:“民生而有习有常,以习为常。” 【示例】虽然生活较艰苦,但由于大家团结、向上、乐观,过惯了,也就~了。 【拼音码】xywc 【灯谜面】老练 【用法】主谓式;作谓语、定语;用于人或事 【英文】...
习以为常的韩文翻译,习以为常韩文怎么说,怎么用韩语翻译习以为常,习以为常的韩文意思,習以為常的韓文,习以为常 meaning in Korean,習以為常的韓文,发音,例句,用法和解释由查查韩语词典提供,版权所有违者必究。