为国为民的韩文
发音:
"为国为民"的汉语解释用"为国为民"造句
韩文翻译手机版
- 【성어】 국가와 국민을 위하다.
- "为国" 韩文翻译 : [동사]【문어】 나라를 다스리다.
- "为民请命" 韩文翻译 : 【성어】 백성을 대표하여 청원(請願)하다. 백성의 생명을 보호하고 고통을 덜어 줄 것을 빌다.打着为民请命的幌子;백성의 대변자라는 허울을 쓰다
- "为国捐躯" 韩文翻译 : ☞[为国致命]
- "为国致命" 韩文翻译 : 【성어】 국가를 위해 목숨을 바치다. =[为国捐躯]
- "相忍为国" 韩文翻译 : 【성어】 국가의 이익을 위하여 양보하다[참다].
- "为因" 韩文翻译 : [개사] …때문에. …한 까닭으로. [원인을 나타냄]
- "为嘴头子食" 韩文翻译 : [명사] 군음식. 군것질. 주전부리.
- "为嘴伤身" 韩文翻译 : 【성어】 입[말] 때문에 몸을 해치다. 말이 많아 화를 입다. 혀 밑에 도끼 들었다. 혀 밑에 죽을 말이 있다.
- "为头(儿)" 韩文翻译 : ☞[为首]
- "为善" 韩文翻译 : 【문어】 선을 행하다. 착한 일을 하다.为善最乐;선을 행하는 것이 가장 즐겁다
- "为奴十二年" 韩文翻译 : 노예 12년
例句与用法
- 그들은 하나님께 눈동자와 같이 소중한 그분의 백성이었다.
为国为民,殚精竭虑,功劳之大,有目共睹。 - 이는 국가의 기둥이며 위대한 오(吳)나라의 용봉(龍逢)인 것입니다.
国之强者天下为公,侠之大者为国为民。 - 물론 중위 소득 이하 국민들의 소득은 정체상태다.
他们的共同点就是为国为民奉献。 - “주를 경외하는 자들아 너희는 찬양하라, 야꼽의 후예들아 야훼님 찬양하라
“言之侠者,重信守义,侠之大者,为国为民。 - 한 전하!그럼 이해가 천룡맹(天龍盟)의 비고(黃宮秘庫)와 쪽하지만 맹주(盟主)인
而我所理解的侠,谓之侠之大者,为国为民!大爱无疆。 - 그리하여 국민이 나라에 자부심을 갖도록 하여 주세요.
追思他们为国为民的高尚情怀。 - “이를 위해서는 중앙의 권한과 책임을 지방으로 함께 나누는 실질적 지방자치와
,这是一种胸怀天下,为国为民的担当与责任。 - 그들은 서로 동맹을 맺고 하나가 되어 하나님 나라의 백성들을 대적합니다.
他们的共同点就是为国为民奉献。 - “네가 이 세대에 부한 자들에게 명하여 너그러운 자들이 되게 하라.
呜呼!求上天眷顾这些为国为民的英灵吧!!! - 바탕을 둔 민중시가 70년대 시의 변별성을 형성했으며 이들이 민중의 삶과
为国为民,他们都是建国七十周年走在时代先列,他们创造了这个时代的传奇。
其他语种
为国为民的韩文翻译,为国为民韩文怎么说,怎么用韩语翻译为国为民,为国为民的韩文意思,為國為民的韓文,为国为民 meaning in Korean,為國為民的韓文,发音,例句,用法和解释由查查韩语词典提供,版权所有违者必究。