临时代办的韩文
发音:
"临时代办"的汉语解释用"临时代办"造句
韩文翻译手机版
- [명사] 임시 대리 공사. 임시 대리 대사.
- "代办" 韩文翻译 : (1)[동사] 대신 처리하다. 대행(代行)하다.这件事请你代办吧;이 일은 자네가 대신하여 처리하라代办业务;업무를 대행하다(2)[명사]〈외교〉 대리 공사(代理公使). 대리 대사(代理大使).临时代办;임시 대리 공사[대사](3)[명사] (외무부 장관 명의로 외국에 파견된) 외교 대표.
- "临时" 韩文翻译 : (1)[동사] 그때가 되다. 때에 이르다.临时误事;그때에 임하여 일을 그르치다事先有准备, 临时就不会忙乱;사전에 준비가 되어 있으면 그때가 되어도 당황하지 않는다(2)[명사] 임시. 잠시.临时政府;임시 정부临时法庭;임시 법정临时列车;임시 열차临时收据;가 영수증临时借用一下, 用后就还;잠시 좀 빌려 씁시다, 쓰고 곧 돌려드리지요
- "时代" 韩文翻译 : [명사](1)(역사상의) 시대.石器时代;석기 시대划时代;시대를 구분하다(2)(개인의 일생 중의 한) 시기. 시절.青年时代;청년 시기(3)당시. 현대. 시대. 당대의 흐름.跟不上时代;시대를 따라가지 못하다反映时代的面貌;시대의 모습을 반영하다
- "代办人" 韩文翻译 : ☞[代理人(1)]
- "代办商" 韩文翻译 : ☞[代理商]
- "代办所" 韩文翻译 : [명사] 대리점. 중개점(仲介店). 취급소.储蓄代办所;예금 취급소邮政代办所;우체국. 우편국 =[代理处]
- "临时捐" 韩文翻译 : [명사]〈법학〉 임시세.
- "划时代" 韩文翻译 : [동사] 시대를 긋다. 새로운 시대를 열다. 획기적이다. [주로 한정어로 쓰임]划时代的作品;획기적인 작품划时代的事件;획기적인 사건划时代的意义;획기적 의의 =[划期] [划时期]
- "大时代" 韩文翻译 : [명사] 대변혁의 시대.
- "时代曲" 韩文翻译 : [명사] 홍콩·대만(臺灣)의 유행가. =[港台流行歌曲]
- "临时工(人)" 韩文翻译 : [명사] 임시공. =[短工(儿)] [散sǎn工(1)] →[工A)(1)] [长cháng工(儿)]
- "临时抱佛脚" 韩文翻译 : 【속담】 급하면 부처 다리를 안는다. =[急时抱佛脚] [临时上桥马撒尿]
- "临时演员" 韩文翻译 : [명사] 임시 고용 배우. 엑스트라.临时演员和配角;엑스트라와 조연 =[临记]
- "临时起岸报单" 韩文翻译 : [명사]〈상업〉 임시 수입 명세서. =[暂zàn时输入报单]
- "中石器时代" 韩文翻译 : [명사]〈고고학〉 중석기 시대.
- "先史时代" 韩文翻译 : [명사]〈역사〉 선사 시대.
- "冰河时代" 韩文翻译 : ☞[冰川期]
- "初石器时代" 韩文翻译 : [명사]〈고고학〉 초기 석기 시대.
- "史前时代" 韩文翻译 : [명사]〈역사〉 선사 시대(先史時代). =[史前时期] [先史时代]
- "新石器时代" 韩文翻译 : [명사]〈고고학〉 신석기 시대.
- "日据时代" 韩文翻译 : [명사]【방언】 일본의 대만 식민지 시대.
- "旧石器时代" 韩文翻译 : [명사]〈역사〉 구석기 시대.
- "时代精神" 韩文翻译 : [명사] 시대정신.
- "时代错误" 韩文翻译 : [명사] 시대착오.
- "临摹" 韩文翻译 : [명사][동사] (글씨나 그림 따위를) 모사(하다).实物临摹;실물 모사临摹品;모사품临摹碑帖;탑본을 모사하다 =[临本]
- "临时制先生" 韩文翻译 : 미스터 기간제
例句与用法
其他语种
相关词汇
临时代办的韩文翻译,临时代办韩文怎么说,怎么用韩语翻译临时代办,临时代办的韩文意思,臨時代辦的韓文,临时代办 meaning in Korean,臨時代辦的韓文,发音,例句,用法和解释由查查韩语词典提供,版权所有违者必究。