个中的韩文
音标:[ gèzhōng ] 发音:
"个中"的汉语解释用"个中"造句
韩文翻译手机版
- [명사]【문어】 그 가운데[속].
个中人;
관계자
个中事;
그 속사정
个中原因谁都不知道;
그 속 원인은 아무도 모른다
个中滋味;
그 속 맛 =[其中]
- "个个(儿)" 韩文翻译 : [양사] 개개. 각개. 각각. 낱낱. 하나하나.个个(儿)击破;각개 격파 →[各各(儿)] [一个个(1)]
- "个业户" 韩文翻译 : [명사]〈경제〉 개인 사업자.
- "个人" 韩文翻译 : [명사](1)개인.他有他个人的理由;그에게는 그 나름의 이유가 있다个人打算;개인적인 속셈个人迷信;개인숭배 ↔[集jí体(1)](2)【문어】 그 사람.岂qǐ可为钱而诳个人;어찌 돈 때문에 그 사람을 속일 수가 있는가(3)나 (자신). 저 (자신). [공식적으로 의견을 발표할 때 씀]个人认为应该如此做;저 자신은 반드시 이와 같이 해야 한다고 생각합니다
- "个 1" 韩文翻译 : →[自zì个儿] 个 2 ━A)(1)[양사]ⓐ 개. 명. 사람. [주로 전용(專用) 양사가 없는 명사에 두루 쓰이며, 전용 양사가 있는 명사에도 쓰일 수 있음]三个苹果;사과 세 개一个理想;하나의 이상两个星期;2주两个人;두 사람ⓑ 개략적인 수 앞에 쓰임.哥儿俩也不过差个两三岁;두 형제는 겨우 두세 살 차이다他一天走个百儿八十里;그는 하루에 백리 가까이 걷는다ⓒ 목적어를 수반하는 동사 뒤에 쓰여 동량사와 비슷한 작용을 함.谁都爱跟他见个面儿, 说个话儿;누구나 다 그를 만나서 말을 한 번 붙여 보고 싶어 한다ⓓ 동사와 보어 사이에 쓰여서, 보어를 이끄는 ‘得’와 비슷한 역할을 함. [때때로 ‘得’와 연용됨]吃个饱;배불리 먹다玩儿个痛快;유쾌하게 놀다雨下个不停;비가 끊임없이 내리다扫得个干干净净;깨끗이 청소하다(2)[형용사] 단독의.个别;활용단어참조个人;활용단어참조(3)[명사] (사람의) 키. (물건의) 크기.高个儿;키다리饺子个儿不小;만두가 크다 ━B) [접미사](1)양사 ‘些’의 뒤에 붙음.那些个花儿;저 꽃들有一些个令人鼓舞的消息;사람들을 고무시켜 주는 소식이 있다(2)【방언】 ‘昨儿, 今儿, 明儿’ 따위의 시간사 뒤에 붙어 ‘어느 날’이라는 뜻을 나타냄.令儿个;오늘昨儿个;어제明儿个;내일
- "个人wiki" 韩文翻译 : 개인 위키
- "丨" 韩文翻译 : 대벌레; 지팡이
- "个人专用电脑" 韩文翻译 : 〈전자〉 퍼스널 컴퓨터(personal computer).
- "丧魂落魄" 韩文翻译 : 【성어】 몹시 두려워하다. 혼비백산하다. =[丧魂失魄]
- "个人中心治疗" 韩文翻译 : 인간 중심 상담
例句与用法
- 이 작은 중미 국가의 정부는 그런 식으로 유지하려고합니다.
这个中美洲小国的政府旨在保持这种方式。 - 중년 남성의 형상이 매 한 폭의 그림에 나타난다.
有一个中年男人的形象,出现在每一幅画里。 - 사생활에 대해 내숭 떨지 않는 정직성이 있다"라고 평했다.[23]
为此,难免令人猜疑个中有什么见不得人的“私隐。 - 2차 대전 기간에 일본이 중국 땅 절반을 점령했다.
“二战期间,日本攻佔了半个中国。 - 안에는 중년 남성이 책상에 앉아 서류작업을 하고 있었다.
一个中年男人在办公桌旁,批改着文件。 - 의심하는 영혼에게는 이 세상에도, 다음 세상에도 행복이란 없다.
对于怀疑的人来说,在这一个世界中或在下一个中,都不会有快乐。 - 벌써 행복한 5월이 그려지지 않나요?그럼 이번 달은 ...
这不是中秋节快乐吗?那么,这个中秋节,… - 계단은 중앙 플랫폼의 각 측면에 7 단계로 구성됩니다.
楼梯包括在一个中央平台的每一侧七个步骤。 - 이 차량 안에서는 중년 여성의 시신도 함께 발견됐다.
然後,他再次发现了那个中年女人的尸体。 - • 300개 이상의 새로운 중국 악기 Apple Loops
• 新增 300 多个中国乐器 Apple 乐段