两参一改三结合的韩文
发音:
用"两参一改三结合"造句
韩文翻译手机版
- 간부는 집단 노동에 참가하고 노동자는 기업 관리에 참가하며, 불합리한 규칙 제도를 개정하고, 노동자·간부·기술자의 삼자 결합을 이루는 것. →[鞍Ān钢] [三参一改]
- "三结合" 韩文翻译 : [명사](1)(1958년 대약진 기간에 있어서 공장의) 간부·노동자·기술자의 결합.(2)(문화 대혁명 기간 중 혁명 위원회에 있어서) 혁명 대중·혁명 간부·혁명 군인 삼자의 결합.(3)(당 조직에 있어서) 노년·중년·청년의 결합.(4)(문예면에 있어서) 지도자·작가·대중의 결합.
- "三参一改" 韩文翻译 : 세 가지 참가와 한 가지 개선. [기업에서 작업과 관리 개선을 목적으로 한 체제로서 3가지 참가라는 것은 간부가 육체노동에 참가하고, 노동자와 직원이 행정에 참여하며, 일반 대중이 감독에 참여하는 것을 일컬음]
- "老中青三结合" 韩文翻译 : 노간부·중년 간부·청년 간부 삼자의 결합.按照老中青三结合的原则, 建立各级领导班子;노간부·중년 간부·청년 간부의 삼자 결합 원칙에 의거하여 각급 지도부를 구성하다 →[老、中、青(2)]
- "结合" 韩文翻译 : (1)[명사][동사] 결합(하다). 결부(하다).结合具体情况进行处理;구체적인 상황에 결부시켜 처리하다理论和实践相结合;이론과 실천이 서로 결합하다城乡结合;도시와 농촌 간의 결합结合膜;결막 =结膜(2)[동사] (부부로) 결합하다.
- "一改故辙" 韩文翻译 : 【성어】 구습을 철저히 고치다;낡은 방법을 철저히 고치다.
- "两结合" 韩文翻译 : [명사] (문예 작품에 있어서) 혁명적 리얼리즘과 혁명적 낭만주의의 결합.
- "结合能" 韩文翻译 : [명사]〈화학〉 결합 에너지.
- "产业结合" 韩文翻译 : [명사]〈경제〉 기업 연합. 기업 결합. [카르텔·트러스트·콘체른 등] =[企qǐ业结合] [结合企业]
- "企业结合" 韩文翻译 : ☞[产chǎn业结合]
- "劳武结合" 韩文翻译 : 생산 노동과 군사 훈련의 결합. [항일 전쟁 시기에 행한 전술의 하나]
- "技贸结合" 韩文翻译 : [명사] 기술과 무역의 결합.
- "洋土结合" 韩文翻译 : 외국식[현대식]과 재래식의 결합. =[土洋结合]
- "点面结合" 韩文翻译 : (1)어느 지점의 경험 성과를 전면적으로 넓히다.(2)(문예 창작 또는 대중 사업에서) 개별과 일반·개별성과 공통성을 결합시키다.
- "结合企业" 韩文翻译 : ☞[产chǎn业结合]
- "结合合同" 韩文翻译 : [명사]〈상업〉 링크 계약. [소비 협동 조합과 농업 협동 조합 간에 맺어지는 구매 및 판매 계약]
- "两厦" 韩文翻译 : ☞[厢xiāng房]
- "两厢" 韩文翻译 : [명사](1)양쪽 행랑.(2)☞[两相]
- "两口儿" 韩文翻译 : (1)☞[两口子](2)[수량사] 두 식구.他家只有两口儿人;그의 집은 단지 두 식구뿐이다
- "两半(儿)" 韩文翻译 : [명사] 절반. 반.把苹果切成两半(儿);사과를 반으로 자르다
- "两口子" 韩文翻译 : [명사] 부부 두 사람.小两口子;젊은 부부两口子不和气;부부 사이가 나쁘다 =[两口儿(1)]
- "两包" 韩文翻译 : [명사] 노동 생산의 책임 청부제.
- "两只纸老虎" 韩文翻译 : 두 마리 종이호랑이. 【비유】 미국 제국주의와 소련의 (현대) 수정주의를 가리키던 말.
- "两势下" 韩文翻译 : [명사] 양측. 양쪽.小喽罗两势下呐喊;부하들이 양측에서 와 하고 함성을 질렀다 《水浒传》
- "两可" 韩文翻译 : [형용사](1)이래도 좋고 저래도 좋다[관계없다].我去不去两可;나는 가도 좋고 안 가도 그만이다(2)이럴 수도 있고 저럴 수도 있다.成功与否, 还在两可之间;성공할지 어떨지는 아직 알 수 없다
其他语种
- 两参一改三结合的日语:〈略〉幹部が肉体労働に参加し,労働者が管理に参加し(“两参”),不合理な規則?制度を改め(“一改”),労働者?幹部?技術者の三者が緊密に協力する(“三结合”)こと.
两参一改三结合的韩文翻译,两参一改三结合韩文怎么说,怎么用韩语翻译两参一改三结合,两参一改三结合的韩文意思,兩參一改三結合的韓文,两参一改三结合 meaning in Korean,兩參一改三結合的韓文,发音,例句,用法和解释由查查韩语词典提供,版权所有违者必究。