丢钱的韩文
发音:
用"丢钱"造句
韩文翻译手机版
- (1)돈을 잃어버리다.
(2)(쓰거나 도둑맞아) 돈이 없어지다.
(3)(거지 따위에게) 돈을 던져 주다.
- "丢逊" 韩文翻译 : [동사]【방언】 창피를 당하다.
- "丢身分" 韩文翻译 : [동사] 체면을 손상시키다[더럽히다].这岂不是丢自己身分吗? ;이것이 어찌 자신의 체면을 손상시키는 일이 아닌가? →[丢人]
- "丢铁" 韩文翻译 : 【속어】 완전히 잃다.
- "丢身(子)" 韩文翻译 : ☞[丢精]
- "丢面子" 韩文翻译 : ☞[丢脸]
- "丢账" 韩文翻译 : [동사](1)장부에 누락되다.(2)외상값을 떼이다.
- "丢魂" 韩文翻译 : [동사] 깜짝 놀라다. 넋을 잃다.他从失恋之后简直象丢魂似的;그는 실연하고 난 후부터는 그야말로 넋을 잃은 것 같다
- "丢财惹气" 韩文翻译 : 【성어】 헛되이 돈만 쓰고 기분을 상하게 하다. =[花huā钱买气] [伤shāng财惹气]
- "丢魂落魄" 韩文翻译 : 【성어】 질겁하다. 소스라치게 놀라다. =[丢魂丧胆]
例句与用法
- 도둑질을 당하거나 파산하는 꿈을 꿔본 적이 있나요?
你是否从没做过丢钱或被抢劫的梦吗? - 허생은 왜 돈을 버렸을까? - 송승훈
哈默为什么会丢钱? —— 答案: 他带了钱 - 자식들로부터 용돈을 받으시면 오늘은 지갑이 두둑하다.
除了丢钱包的,今天还有家长把小朋友弄丢了的。 - 제가 며칠 전에 중고거래를 진행 해서 지갑을 구매 하게 되었습니다.
在丢钱包之前没几天,我做了这么一件事。 - 지갑을 놓고 와도 걱정할 필요가 없다.
再不用担心丢钱包 - 호수나 온천에 동전을 던지지 마세요.
请不要往温泉或是湖里丢钱币。 - 오래전엔 남편이 두번이나 지갑 흘렸고요
他去年两次丢钱包。 - 그러면 아내가 빨래를 하려다가 “여보, 나 오늘 빨래 값 만원이나 받았다 하며 무척 좋아합니다.
媳妇回来气冲冲的对我说:“亲爱的,今天我丢钱了,那可是给你准备给你买衣服的钱啊。
其他语种
- 丢钱的英语:br /167.lose money