不亏的韩文
发音:
"不亏"的汉语解释用"不亏"造句
韩文翻译手机版
- [감탄사] 싸다. 꼴 좋다. 고소하다.
- "要不亏" 韩文翻译 : 만일 …하지 않았으면.要不亏他来, 我早就没命了;만일 그가 오지 않았으면 나는 벌써 목숨을 잃었을 것이다
- "人不亏地, 地不亏人" 韩文翻译 : 【속담】 부지런한 농사꾼에게는 나쁜 땅이 없다. 토지는 공을 들인 만큼 그 보답을 한다. =[人勤地不懒]
- "亏众不亏一" 韩文翻译 : 【속담】 손해는 모두의 책임이지 혼자 책임이 아니다. 손해는 혼자서 뒤집어쓰지 않고 모두가 메우는 법이다.
- "身大力不亏" 韩文翻译 : 몸집도 크고 힘도 세다.
- "不二越線" 韩文翻译 : 도야마 지방 철도 후지코시선
- "不二越站" 韩文翻译 : 후지코시역
- "不亚于" 韩文翻译 : …에 못지않다. 뒤지지 않다.你的成绩不亚于他;너의 성적은 그에 못지않다
- "不二神探" 韩文翻译 : 불이신탐
- "不亢不卑" 韩文翻译 : ☞[不卑不亢]
- "不二法门" 韩文翻译 : 【성어】 유일한 방법. 최상의 방법.
- "不交并" 韩文翻译 : 분리 합집합
- "不二心" 韩文翻译 : [형용사] 이심이 없다. 배반하는 마음이 없다.
- "不交集" 韩文翻译 : 서로소 집합
例句与用法
- 3번째 [북한어] 속이 시원하지 아니하고 마음속이 매우 알짝지근하다.
三世因果說不尽,苍天不亏善心人。 - 서로의 길을 터 주어야 하며, 서로를 비방하지 않으며.
惟愿挥手各自安好,彼此互不亏欠。 - 하나님은 절대 게으른 자에게 성공을 선물로 주지 않습니다.
真主不亏妄任何有苦功之人 - 투자의 첫 번째 규칙은 돈을 잃지 않는 것이고,
投资的第一要诀是不亏钱。 - 그러나 자신에게 하는 투자는 절대로 잃는 일이 없다.
投资自己才是永远不亏本的。 - 참고로 저희 회사는 1992년부터 지금까지 아직 망하지 않았습니다.
此番告亏,破了该公司自2002年来不亏之身。 - 하나님은 너무 좋으신 분이어서 심판 같은 것은 하지 않으신다."
老天不会偏袒任何人,卻从不亏待善良的人。 - 개발자는 죽어도 할 수 없다고 사수할 것입니다.
你说,开发商还不亏死。 - 적확(的確)하다 : 정확하게 맞아 조금도 틀리지 아니하다.
惟真,也才不亏心。 - 하나님은 공의로우시며 아무도 불공평하게 벌하시지 않으실 것이다.
真主必不亏枉人一丝一毫。