查电话号码 繁體版 English 한국어
登录 注册

三呼万岁的韩文

发音:  
用"三呼万岁"造句

韩文翻译手机手机版

  • 【성어】 만세를 삼창(三唱)하다. 송축(頌祝)하다.
  • "万岁" 韩文翻译 :    [명사](1)1만 년. 영구한 세월.(2)만세. [장구(長久)하기를 축복하는 말]左右皆呼万岁;좌우에서 모두 만세를 불렀다 =[万万岁](3)옛날, 신하와 백성들이 황제를 부르던 말. =[万岁爷] →[千qiān秋万岁] [千岁爷]
  • "万万岁" 韩文翻译 :    ☞[万岁(2)]
  • "万岁爷" 韩文翻译 :    ☞[万岁(3)]
  • "千呼万唤" 韩文翻译 :    【성어】(1)자꾸만 재촉하다.(2)일이 좀처럼 성취되지 않다.
  • "万岁企业" 韩文翻译 :    [명사]【비유】 천년만년 기업. [영원토록 망할 걱정이 없다는 풍자적 의미로 국영 대기업을 일컫던 말]
  • "千秋万岁" 韩文翻译 :    【성어】(1)천추만세. 만세천추.(2)천년 만년. [오래 살기를 축수하는 말](3)옛날, 임금의 죽음을 높여 부르는 말. =[万岁千秋] →[千古(3)]
  • "三味线" 韩文翻译 :    샤미센
  • "三味線" 韩文翻译 :    샤미센
  • "三和一少" 韩文翻译 :    제국주의·각국의 반동파·현대 수정주의와 결탁하여 각국 인민의 혁명 투쟁을 약화시키는 것. [문화 대혁명 때 유소기(劉少奇) 노선에 대한 비판]
  • "三味治" 韩文翻译 :    ☞[三明治]
  • "三和两全" 韩文翻译 :    소련 공산당이 제창한 3가지의 ‘和’와 2가지의 ‘全’의 정책. [‘和平共处’(평화 공존), ‘和平竞赛’(평화적인 경쟁), ‘和平过渡’(평화적인 이행) 등의 ‘三和’와 전 인민의 국가라는 ‘全民国家’와 전 인민의 당이라는 ‘全民党’의 ‘两全’을 일컬음]
  • "三吴" 韩文翻译 :    [명사]〈지리〉(1)소주(蘇州)·상주(常州)·호주(湖州).(2)오군(吳郡)·오흥(吳興)·회계(會稽). 《水经注》(3)오군(吳郡)·오흥(吳興)·단양(丹陽). 《通典》
  • "三和台站" 韩文翻译 :    미쓰와다이역
  • "三后" 韩文翻译 :    ☞[三代(3)]
  • "三和土" 韩文翻译 :    ☞[三合土]

例句与用法

  • 내가 조그맣게 인사를 중얼거리자,
    小安三呼万岁,朝拜如仪。
用"三呼万岁"造句  

其他语种

三呼万岁的韩文翻译,三呼万岁韩文怎么说,怎么用韩语翻译三呼万岁,三呼万岁的韩文意思,三呼萬歲的韓文三呼万岁 meaning in Korean三呼萬歲的韓文,发音,例句,用法和解释由查查韩语词典提供,版权所有违者必究。