一点的韩文
音标:[ yīdiǎn ] 发音:
"一点"的汉语解释用"一点"造句
韩文翻译手机版
- (1)한 점. [사물의 어떤 문제 혹은 방면을 가리킴]
这一点可要注意;
이 점은 주의해야 한다
(2)☞[一点儿]
(3)한 시(時). =[一点钟]
- "一点儿" 韩文翻译 : (1)[수량사] 조금. [문장 앞머리에 쓰이지 않을 때에는 ‘一’를 생략할 수 있음]多吃一点儿吧!;좀 더 드십시오!这事我知道一点儿;이 일을 나는 조금 안다还有一点儿希望;아직 조금의 희망은 있다 =[一点子] [一眼眼] →[有yǒu点(儿)](2)[수량사] ‘这么’ 또는 ‘那么’와 함께 쓰여서 극소의 형체 또는 극소의 수량을 나타냄.我以为有多大呢, 原来只有这么一点儿!;나는 많이 있는 줄 알았는데, 이것밖에 없구나!只有那么一点儿, 够用吗?그것밖에 없는데, 충분하니?(3)[수량사] 조금(도). [주로 부정적(否定的)인 뜻으로 쓰임. 이때 ‘一’는 생략되지 않음]一点儿空儿kòngr都没有;조금의 틈[여가]도 없다(4)[명사] 점주 ‘丶’. 한자 부수의 하나.点上一点儿;‘丶’을 찍다
- "一点子" 韩文翻译 : ☞[一点儿(1)]
- "一点红" 韩文翻译 : [명사](1)푸른 잎에 싸인 한 송이 붉은 꽃.万绿丛中一点红;수많은 푸른 잎무리 속에 한 송이 붉은 꽃(2)홍일점. 남자들 틈에 끼인 여자 하나.(3)기녀(妓女).(4)〈식물〉 석류의 다른 이름.
- "一点论" 韩文翻译 : [명사](1)공장이나 ‘生产队’에서 뒤떨어진 부분을 잘라 버리는 방법.(2)사람을 단점 장점 중의 어느 한쪽으로만 보려는 사고 방식.
- "一点一滴" 韩文翻译 : 【성어】 약간. 조금씩.一点一滴地积累资料;조금씩 자료를 모으다
- "一点即透" 韩文翻译 : 빨리 알아차리다.遇事一点即透;일에 임하였을 때 아주 잘 깨닫다 =[一点就透]
- "一点就着" 韩文翻译 : (1)조금 불을 댕기면 금방 붙는다.(2)즉시 노하다.我知道她的性子, 一点就着;그녀의 성질이 발끈하고 잘 노한다는 것을 나는 알고 있다
- "一点就透" 韩文翻译 : ☞[一点即透]
- "一点点儿" 韩文翻译 : [수량사] 아주 조금. =[一滴滴儿] [一滴点儿] [【방언】 一丁点儿] [一丁锭儿] [一钉点(儿)] [一钉星儿] [【방언】 一丢点儿] [一丢丢儿] [一抠抠儿]
- "一瘸一点" 韩文翻译 : 절름거리는 모양.一瘸一点地走;절름거리며 걷다 =[一瘸一拐]
- "不多一点" 韩文翻译 : 근소(勤少)한. 조금.还有不多一点水;아직 물이 조금 있다
- "差一点儿" 韩文翻译 : (1)조금 다르다. 조금 차이가 나다. 조금 뒤떨어지다[처지다].这个和那个差一点儿;이것과 저것은 조금 다르다这个比那个差一点儿;이것은 저것보다 뒤떨어진다质量很好, 就是颜色差一点儿;질은 좋은데 다만 색깔이 좀 못하다(2)[부사]ⓐ 하마터면. 자칫하면. [화자가 실현되기를 원치 않을 경우, ‘差一点儿’·‘差一点儿没’ 모두 ‘그렇게 되지 않아 다행’이라는 안도의 뜻을 나타냄]差一点儿闹出错儿来了;하마터면 잘못을 저지를 뻔하였다 =差一点儿没闹出错儿来他差一点儿死了;그는 하마터면 죽을 뻔하였다 =他差一点儿没死差一点儿摔倒了;하마터면 넘어질 뻔하였다 =差一点儿没摔倒ⓑ 거의. 가까스로. 하마터면. 간신히. [화자가 실현되기를 원할 경우 ‘差一点儿’은 실현되지 않아 애석하다는 뜻, ‘差一点儿没’는 가까스로 실현하였다는 뜻을 나타냄]差一点儿没赶上;하마터면 따라잡지 못할 뻔했다. 가까스로 따라 잡았다差一点儿赶上了;거의 따라잡을 뻔하였다
- "有一点(儿)" 韩文翻译 : ☞[有点(儿)]
- "心有灵犀一点通" 韩文翻译 : 【성어】 암묵리(暗默裡)에 서로 마음이 통하다.
- "攻其一点, 不及其余" 韩文翻译 : 【성어】 다른 많은 장점은 무시하고 한가지 결점만으로 사람을 공격하다. 【전용】 전체적인 국면을 무시하고 한 면에만 집착하다.
- "一炷香" 韩文翻译 : 선향(線香) 한 대[오리]. 【전용】 선향 한 대를 피워서 꺼질 때까지의 약간 긴 시간.一炷香的工夫;좀 긴 시간
- "一炮打响" 韩文翻译 : 【성어】 한번에[단번에] 성공하다.
- "一点一刻" 韩文翻译 : 한시 십오분
- "一灯如豆" 韩文翻译 : 콩알만한 등불. 【비유】 정적이 깃든 광경.
- "一潭死水" 韩文翻译 : 못 가득히 고인 물. 【비유】 침체 상태[국면].
- "一点一点" 韩文翻译 : 차차; 점점; 점차로; 점차; 조금씩; 차츰
- "一滴血规则" 韩文翻译 : 한방울 규칙
例句与用法
- 매우 깊은 경계심으로 당신은 그것을 알 수 있습니다.
有了非常深刻的警觉,你可以意识到这一点。 - 한 참 후 소망이는 넋 빠진 모습으로 돌아왔다.
回程时有一点点心有不甘, - 1학년 때는 카드 도박 때문에 거의 퇴학당할 뻔했다.
第一学年因为打牌的事他差一点被开除。 - 일어 설 수 없었고, 그렇게 할 힘이 없었습니다.
无法站起来,没有力气做到这一点。 - 정확한 발사시간은 이날 오후 1시 반쯤 발표될 예정이다.
负责人说具体的发射时间将于今天下午一点半公布。 - 그러므로 우리는 갈라디아서 2장 20절을 자세히 읽어야 한다.
所以我们要仔细一点来读加拉太二章二十节。 - 여기서 평소보다 조금 더 일찍 일어나는 것이 낫습니다.
最好还能较平常早一点起床。 - 이 사이트는 인터넷에 필요한 무언가, 독창성의 비트있는 사람입니다!
这个网站是一个在互联网上需要的东西,一个有一点创意的人! - 그러나 더 이상 관객들은 90년대의 관객들이 아니라는 점입니다.
最後一点,观众已经不是83年的观众了。
其他语种
- 一点的泰文
- 一点的英语:a little; a few; some; in a way; to some extent; partial 短语和例子
- 一点的法语:peu de (un ~)
- 一点的日语:一点,一点点,一点儿,少微
- 一点的俄语:pinyin:yīdiǎn 1) легонько тронуть, едва коснуться; при (одном) прикосновении... 2) час (напр. пополудни; также — 一點鐘) 3) один пункт; одно, нечто, ко...
- 一点的阿拉伯语:الساعة 1; القليل; اَلسَّاعَة اَلْوَاحِدَة; بضع; بِضْع; قليل; قَلِيل;
- 一点的印尼文:jam satu tepat; sedikit;
- 一点什么意思:yīdiǎn (1) [point]∶汉字的一种笔画。常指书画中的点画 (2) [a little;a bit]∶表示甚少或不定的数量 做一点事 (3) [side]∶一方面,一部分 抓住一点,不及其余 (4) [a hour]∶一小时 下午一点