相待的韩文
例句与用法
- 용서할 서 자는 같을 여(如) 자에 마음 심(心)자가 합해 있어요.
信徒[要以恩慈相待,存怜悯的心,彼此饶恕,正如神在基督里, - 피차 예수님 때문에 서로를 존중하기 때문입니다.
因着耶稣彼此恩慈来相待。 - 우리는 세상에 대하여 제사장 나라요, 거룩한 백성으로 부르심을 받은 자들입니다.
对诸侯,我们以诚相待;对百姓,我们以德服人。 - 형제는 마땅히 서로 우애가 있어야할 것이며
相反,他们彼此以弟兄相待。 - 진짜, 정직하고 선행이 될 수 있습니까?
能以诚相待,真诚而友善吗? - 가장 좋은 방법은 정직하게 얘기하는 겁니다.
最好的方式就是坦诚相待。 - 이에 그의 사위이자 배우로 활동한 고(故) 김주승에게도 시선이 집중되고 있다.
他的天性毕竟溫厚,一直勉強自己,对朱安以礼相待。 - 평등한 대우를 받고 싶으면 평등하게 일해야지요.
要想合作,就要平等相待。 - 자신을 숭배하는 자들을 돌보는 분이라는 의미이다.
只有对那些崇拜他的人,他才好意相待。 - 압사(狎邪) : 마음이 간사하여 은혜를 모름.
并要以恩慈相待,存怜悯的心。