查电话号码 繁體版 English 日本語日本語日本語한국어Русский
登录 注册

代作的韩文

"代作"的翻译和解释

例句与用法

  • 두 개의 절기의 근거와 결과를 비교해 과연 이 시대 하나님의 자녀가 지켜야 하는 하나님의 절기는 무엇인지 살펴보기로 하자.
    暂且比较一下俩节期的依据及结论;查看一下,这时代作为上帝的子女应守的上帝的节期,究竟是什么吧 。
  • "주님께서 우리들에게, 산에 경계선을 정하여 그것을 거룩하게 구별하라고 경고하시는 명을 내리셨으므로, 이 백성은 시내 산으로 올라올 수 없습니다."
    「主啊,你世世代代作我们的居所,诸山未曾生出,地与世界你未曾造成,从亙古到永远,你是神!」(vv 1, 2)
  • 첫 작인 ‘METAL GEAR’에서 최후의 적으로 등장했던 ‘BIGBOSS(네이키드 스네이크)’를 주인공으로 한 이번 작품은 ‘왜 영웅(BIGBOSS)이 악의 길로 빠지게 되었는가?’
    《潜龙谍影 5:幻痛》将由初代作《Metal Gear》中以最终敌人身份登场的「BIGBOSS(Naked Snake)」为主角,叙述「为什么英雄(BIGBOSS)会走上邪恶之路?
  • 프레데릭 베그베데리 현대 프랑스 작가는 이데알이라는 책에서 다음과 같이 말했습니다: 상트 페테르부르크에 오는 사람들은 모두 "훌륭해"라는 단어를 끊임없이 반복합니다".
    法国当代作家弗雷德里克·贝格伯德在“理想一书中写道:“所有来到彼得堡的人都在不断地重复着‘奇幻’这个词
  • 불행하게도 아틸라의 유일한 완전 현대식 스타일은 그의 적들에 의해 쓰여졌 기 때문에 그와 그의 사람들의 개념은 이상하고 사나고 미개가되었습니다.
    不幸的是,阿提拉几乎唯一完整的带代作品都是由他的敌人写的,这使他和他的人民的概念变得陌生,兇猛和不文明。
  • 불행하게도 아틸라의 유일한 완전 현대식 스타일은 그의 적들에 의해 쓰여졌 기 때문에 그와 그의 사람들의 개념은 이상하고 사나고 미개가되었습니다.
    不幸的是,几乎唯一完整的阿提拉当代作品是他的敌人编写的,这导致了他和他的人们的观念变得陌生,凶猛和不文明。
  • “고대 출전에 대해 주요 변경과 수정, 삭제를 표시하는 주 해설을 덧붙인다.(Mt 9.34; Mk 3.16; 7.4; Lk 24.32, 51 등)
    促进会也在序文第 vii 页提到:“我们也另外提供批注,指出古代作者明显的更动、新增或遗漏的部分(Mt 9.34;Mk 3.16;7.4;Lk 24.32、51 等)
  • 이 두 개 절기의 근거와 결과를 비교해 과연 이 시대 하나님의 자녀들이 지켜야 하는 하나님의 절기는 무엇인지 살펴보기로 하자.
    暂且比较一下俩节期的依据及结论;查看一下,这时代作为上帝的子女应守的上帝的节期,究竟是什么吧 。
  • “고대 출전에 대해 주요 변경과 수정, 삭제를 표시하는 주 해설을 덧붙인다.(Mt 9.34; Mk 3.16; 7.4; Lk 24.32, 51 등)
    促进会也在序文第 vii 页提到:“我们也另外提供批注,指出古代作者明显的更动、新增或遗漏的部分(Mt 9.34;Mk 3.16;7.4;Lk 24.32、51 等)。
  • 프레데릭 베그베데리 현대 프랑스 작가는 이데알이라는 책에서 다음과 같이 말했습니다: 상트 페테르부르크에 오는 사람들은 모두 "훌륭해"라는 단어를 끊임없이 반복합니다"
    法国当代作家弗雷德里克·贝格伯德在“理想一书中写道:“所有来到彼得堡的人都在不断地重复着‘奇幻’这个词
  • 更多例句:  1  2  3  4  5
用"代作"造句  
代作的韩文翻译,代作韩文怎么说,怎么用韩语翻译代作,代作的韩文意思,代作的韓文代作 meaning in Korean代作的韓文,发音,例句,用法和解释由查查韩语词典提供,版权所有违者必究。