骤的日文
发音:
"骤"の意味"骤"的汉语解释用"骤"造句
日文翻译手机版
- (1)(ウマが)疾走する.
驰 chí 骤/疾走する.
(2)突然.急である.
暴风骤雨/激しい風とにわか雨.
天气骤变/天気が急に変わる.
【熟語】步骤,急骤
- "骤停" 日文翻译 : きゅうへいさ
- "骣" 日文翻译 : 骣chǎn 馬具なしで馬に乗る. 骣骑/裸馬に乗る.
- "骤冷" 日文翻译 : きゅうれいクェンチやきいれショツクれいきゃくしょうげきれいきゃくショツク冷却
- "骢" 日文翻译 : 骢cōng 〈書〉あし毛の馬.あお馬.
- "骤冷剂" 日文翻译 : やきいれざいきゅうれいざい
- "骡马" 日文翻译 : らばとうま ら馬と馬
- "骤冷器" 日文翻译 : エキスパンダしわとりそうちしわとり装置エクスパンダ
- "骡车" 日文翻译 : らばのひくくるま ら馬の引く車
- "骤冷塔" 日文翻译 : クェンチタワー
- "骡的" 日文翻译 : ラバのよう
例句与用法
- 各FAは周辺FAのアドレスを事前に交換し,以下の手順でハンドオフを行う.
各FA事先交换周边FA地址,以以下步骤进行切断。 - たとえば,前出の図14の設計手順を表現すると,図16のようになる.
例如,前面提到的表现图14的设计步骤成为如图16那样。 - 欧州の環境思想 ナチュラル?ステップの思想と環境戦略
欧洲的环境思想 自然步骤(Natural Step)的思想与环境战略 - なお,我々の評価実験においては,要約生成の手順に以下の条件を加えた
此外,我们在评价实验中生成摘要的步骤中加入了以下的条件 - (3)手順1および2を分類子集団の大きさがNに達するまで繰り返す.
(3)重复步骤1和2,直到分类子集团的大小达到N为止。 - 音声通信環境の応用例に関しても,ほぼ同様の手順で作成できる.
关于声音传输环境的应用实例,使用基本相同的步骤就可制作出来。 - 次に,未知変数は@equation_0@を求めるステップを考える.
期次,要考虑未知变量求@equation_0@的步骤。 - VLIW命令パターンに対するリソースグループの割付手順は次のとおりである.
相对于VLIW命令模式的资源组的分配步骤如下。 - ステージ2の繰返し部分においても,新節点に1台のプロセッサを割り付ける.
在步骤2的重复副本,也每个新节点分配1台处理器。 - ここでの秘密情報は,スカラー値dとステップ1で生成した乱数rである.
这里的秘密信息,是标量值d和步骤1中生成的随意数r。
其他语种
- 骤的泰文
- 骤的英语:Ⅰ动词 (快走) (of a horse) trot 短语和例子 Ⅱ形容词 (急速) rapid; swift
- 骤的法语:形 soudain;subite;brusque一阵~雨une averse;une giboulée.
- 骤的韩语:(1)[동사] (말이) 빨리 달리다. 질주하다. 驰骤; 질주하다 (2)[형용사] 갑작스럽다. 급속하다. 骤雨; 활용단어참조 (3)[부사] 돌연히. 홀연히. 갑자기. 狂风骤起; 광풍이 홀연히 일어나다 天气骤变; 날씨가 갑자기 변하다 气温骤降; 기온이 갑자기 떨어지다
- 骤的俄语:[zhòu] = 驟 1) вдруг; внезапно 天气骤变 [tiānqì zhòu biàn] — погода внезапно изменилась 2) тк. в соч. мчаться; нестись; стремительный • - 骤然
- 骤什么意思:(驟) zhòu ㄓㄡˋ 1)(马)快跑:驰~。 2)急,疾速,突然:天气~冷。~然。暴风~雨。 ·参考词汇: sudden trot
齐驱并骤 魆风骤雨 车驰马骤 急风骤雨 骤雨狂风 骤不及防 驰骤 暴风骤雨 急骤 步骤 骤然 风驰雨骤 骤雨暴风 飘风骤雨 骤风暴雨 龙驰虎骤 狂风骤雨