駁論的日文
音标:[ bólùn ] 发音:
"駁論"の意味用"驳论"造句
日文翻译手机版
- 相手の論点に反駁することによって自分の論点を明らかにする(こと).
- "驳"日文翻译 (Ⅰ)反駁[はんばく]する. 反驳/反駁(する). 等同于(请查阅)驳...
- "论"日文翻译 《论语》(『論語』)の略称. 上论/ 『論語』の前半. 下论/ 『論語...
- "驳运" 日文翻译 : はしけで乗客や貨物を運ぶ.
- "驳船装配厂" 日文翻译 : プラントバージ
- "驳运费" 日文翻译 : はしけ運搬はしけ賃
- "驳船码头" 日文翻译 : しゃめんものあげばものあげば
- "驳难" 日文翻译 : 〈書〉反論し非難する.
- "驳船" 日文翻译 : はしけ.
- "驳面子" 日文翻译 : (反対?拒絶して相手の)顔をつぶす.すげなく断る.▼“驳面儿”ともいう.
- "驳正" 日文翻译 : 反論し誤りを正す. 驳正错误观点/まちがった観点を反論し正す.
- "驴" 日文翻译 : 〈動〉ロバ.『量』头,条. 【熟語】草驴,叫驴,毛驴,野驴 【成語】非驴非马,黔 qián 驴技穷,黔驴之技,卸 xiè 磨 mò 杀驴
- "驳杂" 日文翻译 : 雑駁[ざっぱく]である.入り混じっている. 驳杂不纯chún/純粋でなく,混じりけがある. 这篇文章内容非常驳杂/この文章は内容にまとまりがない.
例句与用法
- 例えば逆の集中化ケースとして,大規模な原子力発電(将来的には核融合発電)で生産した電力を,中央集権型の電力ネットワークで供給し,電動ヒートポンプを用いて熱エネルギーをオンサイトで供給するようなシステムも,対極の姿として描くことができ,化石燃料の資源枯渇問題や地球温暖化問題,そしてエネルギー安全保障問題を考慮しても,燃料電池CGSや太陽電池などの必要性は残念ながら自明ではない。
比如,作为相反的集中化方案,利用中央集权型电力网路来供应大规模原子能发电(将来核融合发电)所产生的电力、并利用电动热泵当场供应热能的系统也可以作为反驳论点,即使从化石燃料的资源枯竭问题、地球变暖问题以及能源安全保障问题等因素来考虑,燃料电池CGS及太阳能电池等的必要性也并非必然。
其他语种
- 駁論の英語駁論 ばくろん refutation confutation