险韵的日文
发音:
"险韵"の意味"险韵"的汉语解释用"险韵"造句
日文翻译手机版
- (詩作で)あまり用いられない字を韻字にすること.
- "险"日文翻译 (1)地勢が険しい所.難所. 天险/自然の要害.天険. 无险可守/守る...
- "韵"日文翻译 (1)調べ.快い音色. 琴 qín 韵悠扬 yōuyáng /琴の調べ...
- "陪" 日文翻译 : (1)(=陪伴 péibàn )お供をする.付き添う.お付き合いをする.お相手をする.陪席する. 失陪/お先に失礼します. 他有事儿出去了,托 tuō 小王陪着客人/彼は用があって出かけたので,王君に頼んで客の相手をしてもらっている. 那地方他没去过,有人陪着去才好/彼はそこへ行ったことがないから,だれか案内してあげるとよい. 我陪你到研究所去/私がお供をして研究所に参ります. (2)側面から協力する. 等同于(请查阅)陪审 shěn . 【熟語】奉 fèng 陪,少陪,作陪
- "险隘" 日文翻译 : 要害の関所.狭い峡谷.
- "陪乗" 日文翻译 : 陪同乘车,陪乘
- "险阻" 日文翻译 : 険阻である.険しい. 不畏 wèi 艰难 jiānnán 险阻/困難と危険を恐れない.
- "陪乘" 日文翻译 : 陪乗(する).高位の人のお供をして同乗する.
- "险道" 日文翻译 : あぶないみちやはし 危 ない道 や橋
- "陪伴" 日文翻译 : お供をする.付き添う.お相手をする. 陪伴母亲去医院看病/母のお供をして病院へ行く.
- "险路勿近" 日文翻译 : ノーカントリー
- "陪住" 日文翻译 : 入院した病人と寝起きを共にして世話をする.
- "险象" 日文翻译 : 危険な現象.危険な兆し. 险象环生 huánshēng /厳しい情勢に囲まれている.