闘争的日文
发音:
"闘争"の意味
日文翻译手机版
- とうそう4
0
闘 争
【名】
【自サ】
(矛盾双方)斗争;(两个阶级的)斗争
- "争"日文翻译 (Ⅰ)(1)争う.競う.競争する. 争冠军 guànjūn /(競技で...
- "反右派闘争" 日文翻译 : 反右运动
- "大衆闘争" 日文翻译 : たいしゅうとうそう 5 大 衆 闘 争 【名】 群众性(政治,经济)斗争
- "我が闘争" 日文翻译 : 我的奋斗
- "条件闘争" 日文翻译 : 满足条件的斗争
- "階級闘争" 日文翻译 : 阶级斗争
- "労働者の闘争党" 日文翻译 : 工人斗争
- "韓国民衆闘争団" 日文翻译 : 韩国民众斗争团
- "スケジュール闘争(とうそう)" 日文翻译 : 【schedule~】〔社会〕既定不变的斗争(不管情况如何变化,都照常进行的罢工)。
- "闘劇" 日文翻译 : 斗剧
- "闘わす" 日文翻译 : 竞赛,比赛,争论
- "闘士" 日文翻译 : とうし6 1 闘 士 【名】 战士;士兵(的美称);(为了主义,比赛等勇敢战斗的)斗士
- "闘う" 日文翻译 : たたかう 0 戦 う;闘 う 【自五】 (进行)战斗;战争;斗争(同あらそう);竞赛;比赛(同しあいする)
- "闘士ゴーディアン" 日文翻译 : 黑豹传奇
- "闘い" 日文翻译 : たたかい 0 戦 い;闘 い 【名】 ("たたかう"的名词形)战争(同せんそう);战斗(同せんとう);斗争(同そうとう);竞赛;比赛
- "闘将" 日文翻译 : 斗志旺盛的主将,猛将,闯将
- "闘" 日文翻译 : トウたたかう斗。例:決闘(けっとう)·闘牛(とうぎゅう)。
- "闘志" 日文翻译 : とうし7 1 闘 志 【名】 斗志;斗争精神(同闘魂)
- "闖入" 日文翻译 : 闯进,闯入
例句与用法
- しかし,水俣病は裁判闘争と地元地域内の相克という不幸な歴史を歩むこととなった。
然而,水俣病走过了判决争斗和当地区内冲突这样的不幸历史。 - 側抑制とシナプス可塑性を用いた多安定両眼視野闘争のモデル
利用侧抑制和突触可塑性的多安定两眼视野争斗模型 - 例として,「ティンハーゲンの実験?イトヨの闘争行動を解発する鍵刺激」を用いた観察を挙げた。
以通过“廷伯根的实验-引发比目鱼争斗行为的键刺激”进行的观察为例子。 - 左右それぞれの眼に異なる視覚刺激を呈示すると,多安定両眼視野闘争という現象が起こることがある。
如果出示左右眼各异的视觉刺激的话,就是发生多安定双眼视野争斗这一现象。 - たとえば,“横田基地で開催”という文脈においての“横田基地”は地名であり,“横田基地の裁判闘争”という文脈においての“横田基地”は組織名となる.
例如,在“在横田基地召开”的上下文中,“横田基地”是地名,而在“横田基地的裁判争斗”的上下文中“横田基地”是组织名。 - 経皮経管冠状動脈形成術(percutaneous transluminal coronary angioplasty、PTCA)は冠状動脈性心臓病の治療におけるの応用はすでに30年の歴史があり、そして長期の臨床応用中に絶えず進歩を得た.冠状動脈性心臓症介入治療の歴史を単純な風船拡張、ベアメタルステント(bare―metal stent、BMS)及び薬剤溶出性ステント(drug―eluting stent、DES)三つの段階にわけ、その発展過程は術後の再狭窄と闘争する過程と言える。
经皮穿刺腔内冠状动脉成形术(percutaneous transluminal coronary angioplasty,PTCA)应用于冠心病的治疗已经30年了,并在长期的临床应用中不断得到改进.冠心病介入治疗历史可划分为单纯球囊扩张、裸金属支架(bare―metal stent,BMS)及药物涂层支架(drug―eluting stent,DES)三个阶段,其发展过程可以说是与术后再狭窄作斗争的过程。
其他语种
- 闘争の英語闘争 とうそう strife conflict