遣い果たす中文是什么意思
发音:
"遣い果たす"中国語の意味
中文翻译手机版
- つかいはたす
5
使 い果たす;遣 い果たす
【他五】
用尽;用光
- "遣い"中文翻译 つかい 0 使 い;遣 い 【名】 ("つかう"的名词形)使用;打发去...
- "果たす"中文翻译 はたす 2 果たす 【他五】 完成;实现;还愿;感谢神佛;(接在其他动...
- "使い果たす" 中文翻译 : つかいはたす 5 使 い果たす;遣 い果たす 【他五】 用尽;用光
- "果たす" 中文翻译 : はたす 2 果たす 【他五】 完成;实现;还愿;感谢神佛;(接在其他动词连用形下)表示完了,完全
- "討ち果たす" 中文翻译 : 杀死,彻底打败,打垮
- "の任務を果たす" 中文翻译 : 跟包;服务;开伙;投效;服役;入药;开饭;陪侍;包乘;站柜台;在位;伺候;可作...用;对待;为...服务;招待;有用
- "遣い" 中文翻译 : つかい 0 使 い;遣 い 【名】 ("つかう"的名词形)使用;打发去的人;派去的人;(在某些名词下)使用的方法;使用的人
- "えい果" 中文翻译 : 颖果;壳果
- "がい果" 中文翻译 : 蓋か〈植〉盖果。
- "たす" 中文翻译 : 足す 【他五】 加(同くわえる);补;添(同おぎなう);办事
- "使い?遣い" 中文翻译 : tukai つかい (1)〔使うこと〕使用shǐyòng. $使い?遣いが乱暴だからすぐ壊れる/因为乱用不加爱护,所以马上坏了. (2)〔使いの人〕打发去的人dǎfaqù de rén,派去的人pàiqù de rén. $使い?遣いを出す/打发人去;派人去. $使い?遣いに手紙を持たせてやる/派人〔叫人,打发人〕拿着信去. (3)〔用足し〕(被)打发出去dǎfachūqu. $子どもを使い?遣いに出す/打发孩子去(买东西,办事,传话). $お使い?遣いに行ってくる/我去跑一趟tàng. (4)〔使者〕(神仙的)使者shǐzhě. $神様のお使い?遣い/神仙的使者. (5)〔使い方?使う人〕使用的方法shǐyòng de fāngfǎ;使用的人;[あつかう人]摆弄bǎinòng……的人. $金使い?遣いが荒い/挥霍无度huī huò wú dù;大手大脚dà shǒu dà jiǎo;[湯水のように]挥金如土huī jīn rú tǔ. $人使い?遣いがうまい/会使用人. $忍術使い?遣い/会隐身法yǐnshēnfǎ的人. $ライオン使い?遣い/耍shuǎ狮子的人.
- "声遣い" 中文翻译 : 声调,语气
- "小遣い" 中文翻译 : こづかい2 1 小遣 い 【名】 零钱
- "心遣い" 中文翻译 : こころづかい 4 心 遣 い 【名】 【自サ】 挂虑;操心
- "気遣い" 中文翻译 : きづかい 2 気遣 い 【名】 担心;挂虑
- "目遣い" 中文翻译 : めづかい 2 目遣 い 【名】 眼神(同めつき)
- "筆遣い" 中文翻译 : ふでづかい 3 筆 遣 い 【名】 运笔;写法;笔法
- "足遣い" 中文翻译 : あしづかい 3 足 遣 い 【名】 步伐;脚步
- "遣い物" 中文翻译 : 有用的东西,礼物,礼品
- "金遣い" 中文翻译 : かねづかい 3 金 遣 い 【名】 花钱(的情况);浪费金钱的人
- "果たして" 中文翻译 : はたして 2 果たして 【副】 果;果然;果真
- "果たし合い" 中文翻译 : はたしあい 0 果たし合い 【名】 决斗
- "果たし状" 中文翻译 : 决斗书
- "果たせるかな" 中文翻译 : 果然
- "両刀遣い" 中文翻译 : りょうとうづかい 5 両 刀 遣 い 【名】 双剑法;能舞双刀的人;两艺兼优的人;又好喝酒又好吃甜点心
遣い果たす的中文翻译,遣い果たす是什么意思,怎么用汉语翻译遣い果たす,遣い果たす的中文意思,遣い果たす的中文,遣い果たす in Chinese,遣い果たす的中文,发音,例句,用法和解释由查查日语词典提供,版权所有违者必究。