起头的日文
音标:[ qǐtóu ] 发音:
"起头"の意味"起头"的汉语解释用"起头"造句
日文翻译手机版
- (起头儿)
(1)始める.口火を切る.
先从我这儿起头/まず私のところから始めよう.
这个问题由一家地方报纸起头,全国的宣传机构都报道了/この問題はある地方紙を皮切りに全国のマスコミがみな取り上げた.
这事情是谁起的头儿?/これはいったいだれがやり始めた事だ.
万事起头难/何事も最初が難しい.
(2)初め.最初.
起头我不爱吃西红柿,后来就渐渐觉得好吃了/最初,私はトマトをあまり食べなかったが,のちにはだんだんおいしいと思うようになった.
(3)始めのところ.
你刚才说的话我没听清楚,你从起头儿再说一遍/あなたがさっき言ったことを私ははっきり聞き取れなかったので,始めからもう一度話してください.
- "起"日文翻译 (Ⅰ)(1)起きる.起き上がる.立つ.立ち上がる.とび上がる. 早睡早...
- "头"日文翻译 (2)頭髪.髪の毛(の型). 剃 tì 头/頭を剃る.(俗に)散髪する...
- "抬不起头来" 日文翻译 : tai2buqi3tou2lai2 うだつが上がらぬ
- "起始" 日文翻译 : 〈口〉開始(する).始め(る). 这个工作一起始就很顺利/この仕事はスタートからとても順調だった.
- "起夜" 日文翻译 : 夜間に起きて小便をすること.
- "起始优先权" 日文翻译 : かいしゆうせんじゅんい
- "起士蛋糕" 日文翻译 : チーズケーキ
- "起始位" 日文翻译 : スタートビットかいしビット
- "起垄器" 日文翻译 : リッジャうねたてき
- "起始位置" 日文翻译 : ヘッドロヶーション
- "起坐间" 日文翻译 : qi3zuo4jian1 リビング.居间
- "起始信号" 日文翻译 : スタートしんごうかいししんごうスタート符号スタートシグナルスタート信号スタートふごうしどうふごう
- "起场" 日文翻译 : にギャザーを付けるギャザー
例句与用法
- 頭痛を引き起こす原因は非常に多く、できるだけ早く病因を明らかにし、治療するこそその効果がある。
引起头痛的原因很多,应尽快查明病因,治疗方能奏效. - 本症例では空気は少量であったが,存在部位が頭蓋内深部であったため頭痛が発現したと考えられた。
本症例中进入的空气虽然是少量的,但由于存在于头盖内深层部位所以会引起头痛。 - 空気がどの程度くも膜下腔に流入すると臨床症状が出現するのかは不明であるが,本症例では約3mlで頭痛を生じた。
现在还不清楚膜下腔内进入多少的空气会出现临床症状但本症例是大约进入了3ml就引起头痛。 - 筆者らは,前章で述べたような利用形態では,アバタが現実的な人型であることよりも,フォトリアリスティックな3次元仮想空間を実現する方がより重要であると考える。
笔者们,认为象前章象叙述了的利用形态,比起头像现实的人型,实现照片现实的的3次元假想空间更为重要。 - カルテ記録 女性患者、29歳、既婚、発病主因であるめまいや脱力感が5年も続き、次の一年間次第に深刻になり、2002年6月2日、北京協和病院の内分泌科に入院した。
病历摘要患者女,29岁,已婚,主因发作性晨起头晕乏力5年,加重1年于2002年6月2日入北京协和医院内分泌科。 - 今回,抜管後の呼吸困難を回避する方法として,硬膜外麻酔を併用して腹壁の緊張を和らげたり,抜管前に頭部を挙上して腹壁の修復後低下した胸郭コンプライアンスの改善を図ったりすることも考慮すべきであった。
这次作为避免拔管后出现呼吸困难症状的方法,应该考虑到联用硬膜外麻醉缓和腹壁的紧张,在拔管前抬起头部改善修复腹壁后降低的胸廓顺应性这些措施。 - 特に,頭蓋内占拠性病変を有する患者や頭蓋内コンプライアンスの低い患者の非脳外科手術において,脳血管拡張作用を有する麻酔薬の使用によって頭蓋内圧(ICP)が亢進する危険性があるため注意が必要である。
尤其是,头盖部内侧占据性病变的患者或头盖内侧伸展性低的患者的非脑外科手术,使用具有脑血管扩张作用的麻醉药物有引起头盖内压(ICP)增加的危险性,因此使用时要多加注意。 - このとき,学生は同じサンプルプログラムを各自のPCにダウンロードしており,自分のPC画面上でも見ることができるが,講師の説明を見るためには,自分のPC画面から視線をはずし,大きく顔を上に向けてテレビを見なければならない.
这时候,学生可以将同样的样品编程下载到自己的PC上,然后看自己的PC上的画面,不过要看教师说明的时候,必须将视线从自己的PC画面上移走,抬起头来看电视。
其他语种
- 起头的英语:1.(开始; 发起) start; originate; initiate 短语和例子
- 起头的法语:名 commencement这事从一~就错了.c'est une erreur dès l'origine de l'affaire. 动 commencer先从这儿~.commençons par ici. 副 au début;au commencement;à l'origine~我不懂.au début,je n'arrivais pas à le comprendre.
- 起头的俄语:[qǐtóu] 1) начать; начало 2) сначала, вначале, сперва
- 起头什么意思:qǐ tóu (~儿)开始;开头(kāi∥tóu):先从我这儿~ㄧ你先给大家起个头儿吧ㄧ这事情谁起的头儿? ◆ 起头 qǐtóu (~儿) ①开始的时候:~他答应来的,后来因为有别的事不能来了。 ②开始的地方:你刚才说的话我没听清楚,你从~儿再说一遍。