走り中文是什么意思
发音:
用"走り"造句"走り"中国語の意味
中文翻译手机版
- はしり
3
走 り
【名】
跑;滑溜;溜动;初上市的水果;鲜青菜;(厨房的)洗物槽(同ながし);逃亡;出奔
- "走"中文翻译 (1)歩く.行く.前に進む.歩む. 行走/歩く. 等同于(请查阅)走路...
- "一走り" 中文翻译 : 跑一趟,跑一跑
- "先走り" 中文翻译 : さきばしり 0 先 走 り 【名】 抢先;跑在前头
- "小走り" 中文翻译 : こばしり 2 小走 り 【名】 【自サ】 小步疾行
- "直走り" 中文翻译 : ひたばしり 03 直 走 り 【名】 只顾跑;一个劲地跑
- "胸走り" 中文翻译 : むねはしり 3 胸 走 り 【名】 心惊肉跳;忐忑不安(同むなさわぎ)
- "走り星" 中文翻译 : はしりぼし 0 走 り星 【名】 流星
- "走り炭" 中文翻译 : 爆炭
- "走り道" 中文翻译 : はしりみち单轨架空索道,滑道,吊车道。
- "あわて走り" 中文翻译 : 窜;炸群;炸市;炸窝
- "ひた走り" 中文翻译 : 直ばしり一个劲儿地跑。例:ひた走りに走る一个劲儿地跑。
- "一っ走り" 中文翻译 : hitoqpasiri ひとっぱしり →ひとはしり
- "使い走り" 中文翻译 : つかいばしり 04 使 い走 り 【名】 (被打发出去)跑腿;跑腿的人
- "湯走り試験" 中文翻译 : ゆばしりしけん漫流性试验。
- "走り使い" 中文翻译 : はしりづかい 4 走 り使 い 【名】 跑腿的人;供差遣的人
- "走り幅跳び" 中文翻译 : はしりはばとび 45 走 り幅 跳び 【名】 急行跳远
- "走り抜く" 中文翻译 : はしりぬく 4 走 り抜く 【自五】 跑着超过;坚持跑到底
- "走り抜ける" 中文翻译 : 跑着穿过
- "走り書き" 中文翻译 : はしりがき 0 走 り書き 【名】 【自他サ】 潦草书写;疾书
- "走り梅雨" 中文翻译 : はしりづゆ 3 走 り梅雨 【名】 梅雨前的阴天
- "走り読み" 中文翻译 : はしりよみ 0 走 り読み 【名】 【他サ】 浏览;急忙大略地读
- "走り高跳び" 中文翻译 : はしりたかとび 4 走 り高 跳び 【名】 急行跳高
- "起重機走り道" 中文翻译 : きじゅうきはしりみち起重机轨道。
- "ちょこちょこ走り" 中文翻译 : tyokotyokobasiri ちょこちょこばしり 小步跑xiǎobù pǎo,小跑xiǎopǎo. $和服の女性がちょこちょこ走りで行く/穿着和服的女人迈着碎步小跑.
- "走らす" 中文翻译 : はしらす 3 走 らす 【他五】 使跑;开动;赶走;赶跑
- "走きん類" 中文翻译 : そう禽るい平胸总目。
例句与用法
- に記入するため,記号や走り書きのように不完全な情報しか持たないことが多い.
记入的,很多情况下只有记号和速记等不完整的信息。 - 体験者は走り回り汗だくになり,見ている多くの観客も楽しむことができる。
体验者来回跑动汗流浃背,旁观的很多观众也可以从中获得乐趣。 - FUCEにおけるスレッドは「走りきり」であり,走行中は他のいかなる干渉も受けない。
FUCE的线程是独立运行的在运行中不互相干扰。 - 踏み切りにおける歩幅調節の研究は,走り幅跳び等のスポーツ分野で多くなされている。
起跳点的步距调节研究,大多在跳远等运动领域中进行。 - しかし,この場合,自動車はすぐに走り去り,MNはそのMLPのエリアから外れてしまう.
但是,此时,汽车会立刻行驶离去,MN从该MLP的区域中脱离开来。 - 受傷後7年で小走りが,8年半で走行が可能となり,10年で競技復帰した。
受伤7年后可以小跑,8年半以后可以步行,在受伤10年后,恢复到可以参加体育比赛。 - 森らは,走り幅跳びにおける助走の局面と踏み切りの局面のそれぞれの動作調節について述べている。
森等分别讲述了在跳远中的助跑位置和起跳位置各自的动作调节。 - 空中動作の例として,走り幅跳びの空中動作で,上下肢を前方に回転させる運動を想像していただきたい。
作为空中动作的范例,请您想象跳远空中动作中上下肢向前摆动的运动。 - 著者らは成年男性死体を解剖する際、右胃大網動脈が上腸間膜動脈より走り出し、極稀である。
笔者在解剖1具成年男性尸体标本中,发现其胃网膜右动脉起于肠系膜上动脉,此种变异少见. - 一方,通常の鉄道では踏切もあるし,線路はたびたび地面を走り,人やモノが侵入してくる可能性が十分にある。
相反,普通的铁道不光有道口,线路又常常跑到地面,人或物进入可能性很大。
其他语种
- 走りの英語走り はしり the first (harvest, catch) of the season or year