誉めちぎる中文是什么意思
发音:
用"誉めちぎる"造句"誉めちぎる"中国語の意味
中文翻译手机版
- ほめちぎる
40
誉めちぎる
【他五】
极力赞扬
- "誉"中文翻译 (1)誉れ.名声.名誉. 荣 róng 誉/栄誉. 誉满全国/名声が全...
- "め"中文翻译 除法;分隔;部分;分度;刻度;芽;眼;眼状物;信号灯;光电池
- "ほめちぎる" 中文翻译 : 誉めちぎる 【他五】 极力赞扬
- "褒めちぎる" 中文翻译 : 极力称赞,赞不胜赞
- "ちぎる" 中文翻译 : 千切る[他五]撕碎。摘下。例:リンゴをちぎる摘苹果。[接尾][接在动词连用形的后面]极力…。例:ほめちぎる极力赞扬。
- "くいちぎる" 中文翻译 : 食いちぎる;食い千切る 【他五】 咬掉一块
- "ちぎる1" 中文翻译 : 千切る 【他五】 撕碎;切成小段;摘取;揪掉(同もぎとる)
- "ちぎる2" 中文翻译 : 契 る 【他五】 誓约;约定
- "ひきちぎる" 中文翻译 : 引きちぎる 【他五】 撕碎;扯掉
- "引きちぎる" 中文翻译 : ひきちぎる 4 引きちぎる 【他五】 撕碎;扯掉
- "食いちぎる" 中文翻译 : くいちぎる 0 食いちぎる;食い千切る 【他五】 咬掉一块
- "空誉め" 中文翻译 : そらぼめ 0 空 誉め 【名】 假心假意的夸奖
- "誉める" 中文翻译 : ほめる 2 誉める;褒める 【他下一】 赞美;褒奖
- "誉め者" 中文翻译 : ほめもの 024 誉め者 【名】 受大家称赞的人;受大家表扬的人
- "めちゃ" 中文翻译 : 滅茶 ;目茶 【名】 【形動】 不合理;没有道理;胡闹;荒谬;杂乱无章;乱七八糟
- "めちゃめちゃ" 中文翻译 : 滅茶 滅茶 【名】 【形動】 乱七八糟;一蹋糊涂
- "誉めそやす" 中文翻译 : ほめそやす 4 誉めそやす;褒めそやす 【他五】 (大家)极力赞扬;有口皆碑
- "誉め称える" 中文翻译 : ほめたたえる 50 誉め称 える 【他下一】 极力称赞;大肆赞扬
- "誉め立てる" 中文翻译 : ほめたてる 40 誉め立てる 【他下一】 极力称赞;大力赞扬
- "誉め言葉" 中文翻译 : ほめことば 3 誉め言 葉;褒め詞 【名】 夸奖的话;赞词
- "めちゃめちゃに" 中文翻译 : 撕裂;分裂;轧干机
- "はめちがい" 中文翻译 : 错误结合;配错
- "めちがい" 中文翻译 : 目違 い 【名】 看错(同みちがい);(木板等)接缝(稍许凹进去)的地方
- "かぎる" 中文翻译 : 限 る 【自他五】 限定;限于;最好;以...为界限
- "くぎる" 中文翻译 : 句切る;区切る 【他五】 加逗点;分成段落;隔开;划分
例句与用法
誉めちぎる的中文翻译,誉めちぎる是什么意思,怎么用汉语翻译誉めちぎる,誉めちぎる的中文意思,誉めちぎる的中文,誉めちぎる in Chinese,誉めちぎる的中文,发音,例句,用法和解释由查查日语词典提供,版权所有违者必究。