繁體版 English 日本語IndonesiaFrancais한국어РусскийไทยViệt
登录 注册

被面的日文

音标:[ bèimiàn ]  发音:  
"被面"の意味"被面"的汉语解释用"被面"造句

日文翻译手机手机版

  • (瓜中儿)(?被里)布団の表.『量』条,床,幅fú.
    绣xiù花被面/刺繍をした布団表.
  • "被"日文翻译    (Ⅰ)掛け布団.『量』条,床. 棉被/綿入れの掛け布団. 夹jiá被/...
  • "面"日文翻译    (Ⅰ)(1)(=脸 liǎn )顔.顔面. 等同于(请查阅)面孔 kǒ...
  • "被面子" 日文翻译 :    等同于(请查阅)bèimiàn【被面】
  • "被露出来" 日文翻译 :    に表面を付ける
  • "被食者" 日文翻译 :    被食者
  • "被雾笼罩" 日文翻译 :    ピンぼけ箇所もやでおおう
  • "被駆動機" 日文翻译 :    ひくどうき被驱动机。
  • "被难" 日文翻译 :    遭難(する). 被难人数/遭難者数. 免于miǎnyú被难/遭難を免れる.
  • "被験者" 日文翻译 :    ひけんしゃ 2 被験 者 【名】 被实验者;被实验的对象
  • "被除数" 日文翻译 :    〈数〉被除数.
  • "袭" 日文翻译 :    (Ⅰ)(1)襲う.襲撃する. 夜袭/夜襲. 偷 tōu 袭/奇襲する. 寒气袭人/寒さが人を襲う. (2)〈姓〉襲[しゅう]?シー. (Ⅱ)(1)そのとおりにする.そのまま受け継ぐ. 抄 chāo 袭/剽窃[ひょうせつ]する.他人の文章などをそのまま書き写す. 因袭/(古い方法?制度などを)踏襲する,引き継ぐ. 沿 yán 袭/しきたりどおりにする. 世袭/世襲する.代々受け継ぐ. (2)〔量詞〕衣服を数える.そろい.▼書き言葉として用いることが多い. 一袭棉衣/綿入れひとそろい. 【熟語】奔 bēn 袭,剿 chāo 袭,承 chéng 袭,蹈 dǎo 袭,空袭,奇袭,侵 qīn 袭,突袭 【成語】蹈常袭故
  • "被除教" 日文翻译 :    被除数

例句与用法

  • 被面では夜間から早朝にかけての約6時間,鉛直方向上10,50,90cmの気温よりも,緑被表面温度が約0.5?1℃低く,冷却面として作用していた。
    植被面在夜间至早晨的约6小时内,与垂直方向高10、50、90cm处相比,其表面温度也低约0.5~1℃,起到冷却面的作用。
  • 緑被面では夜間から早朝にかけての約6時間,鉛直方向上10,50,90cmの気温よりも,緑被表面温度が約0.5?1℃低く,冷却面として作用していた。
    被面在夜间至早晨的约6小时内,与垂直方向高10、50、90cm处相比,其表面温度也低约0.5~1℃,起到冷却面的作用。
  • 検出においては分離チャネルの終端付近に2本の電極を対面に配置したデバイスが利用されるが,チャネル部以外での静電結合を防ぐために隣接した位置に作製した2本の電極をシールドとして使用することが多い。
    在检测时,使用的是在分离通道终端附近被面对面安装的2根电极,但是为了放止通道外部发生静电结合,大多将在相邻位置设置的2根电极作为屏蔽器使用。
  • RITEでは,乾燥地森林創生技術として,1)光合成能力の増強による植物個体当たりのCO2吸収量の増大,2)環境ストレス耐性能を付与による植生面積の拡大によるCO2吸収量の増大,の2点を目標とした遺伝子組換え技術による樹木機能改変の基盤技術を進めている。
    在RITE,作为创造干燥地森林的技术推行1)基于光合作用能力的增强的植物个体每单位的CO2吸收量的增大;2)基于给予环境抗压性能的植被面积的扩大的CO2吸收量的增大,等两个方面为目标的基于遗传基因重组技术的树木功能改变的基础技术。
用"被面"造句  

其他语种

被面的日文翻译,被面日文怎么说,怎么用日语翻译被面,被面的日文意思,被面的日文被面 meaning in Japanese被面的日文,发音,例句,用法和解释由查查日语词典提供,版权所有违者必究。
日语→汉语 汉语→日语