自负的日文
音标:[ zìfù ] 发音:
"自负"の意味"自负"的汉语解释用"自负"造句
日文翻译手机版
- (1)自負(する).得意がる.
他特别自负/彼はとてもうぬぼれている.
(2)(責任を)自分で負う.
文责 wénzé 自负/文責は筆者にあり.
- "自"日文翻译 (Ⅰ)〔接頭語〕動詞を作る.(1)動作が自分によってなされ,かつ自分自...
- "负"日文翻译 (1)〈書〉背負う.▼口語では“背 bēi ”という. 负薪 xīn ...
- "自负的" 日文翻译 : もったいぶっているもったいぶったうぬぼれたひどく自惚れた
- "自负盈亏" 日文翻译 : (企業が)損益について自分で責任を負う.
- "非常自负的" 日文翻译 : ひどく自惚れた
- "自賠責" 日文翻译 : 汽车损伤赔偿责任保险
- "自賠法" 日文翻译 : 汽车损伤赔偿保障法
- "自贡恐龙博物馆" 日文翻译 : 自貢恐竜博物館
- "自賛" 日文翻译 : じさん1 0 自賛 ;自讃 【名】 【自サ】 自画自赞;自夸
- "自责" 日文翻译 : 自分の過ちを責めとがめる.
- "自費" 日文翻译 : じひ1 01 自費 【名】 自费
- "自责分" 日文翻译 : 自責点
- "自責点" 日文翻译 : じせきてん 3 自責 点 【名】 投手失责分
例句与用法
- 図2に大気圧に対して陰圧からのICP?容積関係を示す。
对于大气压,来自负压的ICP-容量关系如图2所示。 - 各q(1≦q≦n)はIqの半分ずつを交換し,各々が受信した領域の合成処理を受け持つ.
各q(1≤q≤n)和Iq的各一半进行交换,各自负责接收领域的合成处理。 - 様々な情報が氾濫する中で,患者自身が責任を持って治療方針を決定できる時代になってきている。
在各种各样信息泛滥中,患者可自负其责决定治疗方针的时代已经到来。 - このメタボリックシンドロームの発表というときに,あまりにも僕らの予測外の反響があって,ネガティブな批判もあった。
这个代谢综合征发表时,其反响太过于出乎我们意料之外,也有来自负面的批判。 - ごみ問題とか環境問題について多分世界のトップレベルを歩んでいると自負している徳島県上勝町の町長の講演内容を紹介した。
本文介绍了自负的德岛县上胜町的町长的演讲,其中内容主要是垃圾问题,指出环境问题可能已经步入了世界性的首要问题。 - 種子市場の開放や種子企業の改正につれ、国有種子企業は次第に行政機関から離脱し、独立経営、損益も自ら責任を負うような経営実体となった。
随着种子市场的放开和种子企业改制的深入,国有种子企业逐渐与行政事业单位脱钩,成为自主经营、自负盈亏的经济实体。 - ケアプラン作成に熟達していると自負していた参加者においても,あらためてガイドラインを詳読することにより学ぶことがあった,トリガー表の仕組みを理解した,等の感想がみられた。
即使自负通晓制定护理计划的参加者中,也有通过预先详读学习了指导方针,了解启动表的结构了等感想。 - 医師を始めとする職員の負担増,担当医師の標榜科からの制約,ハード面の改良など,クリアすべき問題も多いが,長いスパンで見れば検討に値すると考えられる。
认为以医生为代表的职员们的负担增加,来自负责医生的标榜科的规定,硬件方面的改良等,应该清除的问题也多,如果从较长的跨度来看值得探讨。 - これは9月8日に京都市で開催された第14回日本療養病床協会全国研究会シンポジウムでの報告に加筆したもので,この問題についての現時点での決定版と自負しています。
这是根据在9月8日京都市召开的第14届日本疗养病床协会全国研究会专题讨论会上的报告进行修改而成的,自负是有关这一问题到目前为止的最好的报告。 - 本アルゴリズムは,基本的には,この逐次アルゴリズムを元に並列化したアルゴリズムであり,各プロセッサが,それぞれが受け持ったsiに対して3和を同時に計算することで,並列処理を実現している.
本算法基本上是以此逐次算法为基础的并列化之后的算法,各处理机通过同时对各自负责的si进行3和计算,实现并列处理。
- 更多例句: 1 2
其他语种
- 自负的泰文
- 自负的英语:1.(自己负责) be responsible for one's own action 短语和例子
- 自负的法语:动 1.être responsable de ses actes~盈亏assumer l'entière responsabilité des profits et des pertes 2.être infatué de soi;avoir une très haute opinion de soi-même
- 自负的韩语:[동사] (1)자기[자체, 스스로]가 책임지다[부담하다, 짊어지다, 떠맡다]. 自负盈亏yíngkuī; 【성어】 손익(損益)을 자기가 책임지다 文责自负; 자기가 쓴 글은 자기가 책임을 지다 (2)자부하다. 스스로를 대단하게 여기다. 这个人很自负; 이 사람은 자부심이 대단히 강하다 →[自豪]
- 自负的俄语:[zìfù] 1) самому отвечать за что-либо; самому нести ответственность за что-либо 自负盈亏 [zìfù yíngkuī] эк. — самоокупаемость 2) быть о себе высокого мнения; самонадеянный
- 自负的印尼文:ego; fikiran; keakuan; keangkuhan; kesombongan; sia-sia; sombong; tidak berguna;
- 自负什么意思:zìfù 自己负责:~盈亏丨文责~。 ◆ 自负 zìfù 自以为了不起:这个人很~。