自视的日文
发音:
"自视"の意味"自视"的汉语解释用"自视"造句
日文翻译手机版
- 自分を見る.自己評価をする.
自视甚高/お高くとまる.
- "自"日文翻译 (Ⅰ)〔接頭語〕動詞を作る.(1)動作が自分によってなされ,かつ自分自...
- "视"日文翻译 (1)見る. 等同于(请查阅)视力. 等同于(请查阅)视线. 等同于(...
- "自觉" 日文翻译 : (1)自覚する.自分で感ずる. 这个病初期没有什么自觉症状 zhèngzhuàng /この病気は初期の段階ではなんの自覚症状もない. (2)自分から進んでする.積極的にやる.意識的にやる.自覚的にやる. 等同于(请查阅)自觉自愿. 自觉地遵守 zūnshǒu 各项规章制度/積極的に各種の規則や制度を守る.
- "自覚症状" 日文翻译 : 自觉症状
- "自觉自愿" 日文翻译 : 自覚し自発的にやる.自ら進んで願い出る.自分から買って出る. 自觉自愿地参加义务劳动/自ら進んで労働奉仕に参加する.
- "自覚" 日文翻译 : じかく1 0 自覚 【名】 【他サ】 自知;认识;觉醒;觉悟;(佛)醒悟
- "自触作用" 日文翻译 : じしょくさよう自动催化作用,自身催化作用。
- "自製" 日文翻译 : じせい4 0 自製 【名】 【他サ】 自己制造
- "自触反応" 日文翻译 : じしょくはんのう自动催化反应。
- "自装配程序" 日文翻译 : セルフローディングプログラム
- "自触媒現象" 日文翻译 : じしょくばいげんしょう自动催化现象。
- "自装入" 日文翻译 : じじゅうじこよみこみ
例句与用法
- 運転操作作業における認知プロセスでは,その情報源の90%が視覚からの入力に依存している22).
驾驶操作作业时的认知流程下,其信息源的90%取决于来自视觉的输入22)。 - 下方向移動決定ユニットNo.12への信号入力は視界の右方向(ユニットNo.3)からの伝播のみによって決定されている.
对于下方移动确定单位No.12的信号输入只由来自视野右方(单位No.3)的传播来确定。 - その意味では,批判的な視点を学習者自身に向けさせることで,無意識のうちに各自の視点の方向を規定する価値観やコンテクストの作用を顕在化し,相対化するための実践を必ず行うべきである.
从这个意义上来说,通过让学习者自身具有批判性的视点,让无意中规定各自视点方向的价值观和背景的作用显现化、相对化的实践是需要进行的。 - 一方知覚過程での半側空間無視に対しては,視覚系からのアプローチが意味を持つであろうし,動作の遂行過程で生起するときには非視覚系からの治療的接近法を適用することが重要である。
一方面针对感知过程的单侧视觉盲区,来自视觉系统的近似法可能有参考价值,另一方面在动作进行过程中单侧视觉盲区产生时适用来自非视觉系统的近似法也很重要。 - 中枢神経系の役目は,歩行パターンを作り出すことで,つまり適切な推進力を生み出し,重心変位を調節し,視覚?聴覚?前庭器官?末梢からの求心性情報を統合し,筋の粘弾性を調節しなければならない。
中枢神经系统的作用是制作出步行的模式,即必须产生适当的推进力,调节重心位移,综合来自视觉·听觉·前庭器官·末梢的向心性信息,并调节肌肉的粘弹性。 - この過程に、ヒトは感覚運動系が反映した情報(視覚からの外来情報と本体感受器からの生体内部情報を含む)を基づいて、下肢筋肉の適当な活動(着地前筋肉プレ活性化(pre―activ{ty)と着地後反射性収縮の神経フィードバックを含む)を調節し[1―3]、更に骨盤、膝、足首などの関節の角度変化によってバランスを維持する。
在这一过程中,人体依据感觉运动系统所反映的信息(包括来自视觉的外在信息和来自本体感受器的内在信息)调节下肢肌肉的适当活动,包括着地前肌肉预先活化(pre—activ{ty)和着地后反射收缩的神经反馈^[1―3],并通过髋、膝、踝等关节角度改变来调节平衡。
其他语种
- 自视的英语:consider [think; imagine] oneself 短语和例子