脚尖的日文
音标:[ jǎojiān ] 发音:
"脚尖"の意味"脚尖"的汉语解释用"脚尖"造句
日文翻译手机版
- (脚尖儿)つま先.
踮着 diǎnzhe 脚尖走/つま先を立てて歩く.
- "脚"日文翻译 【角 jué 】(Ⅰ)に同じ. 『異読』【脚 jiǎo 】
- "尖"日文翻译 (1)とがっている.鋭い.先端. 日本的筷子头是尖的/日本の箸の先はと...
- "用脚尖" 日文翻译 : つま先で歩くつま先
- "以脚尖旋转" 日文翻译 : ピルエットつま先旋回
- "换脚尖部分" 日文翻译 : の足部を取り替える
- "用脚尖走" 日文翻译 : つま先で歩くつま先
- "脚尖旋转" 日文翻译 : ピルエットつま先旋回
- "脚孤拐" 日文翻译 : 〈方〉足の親指の付け根の横に突き出している部分.
- "脚底下" 日文翻译 : (1)(脚底下儿)足の下.足もと. 把脚底下收拾利索 lìsuo 了再干活儿/足もとをきちんとかたづけてから仕事を始めなさい. (2)足の力.足のわざ. 脚底下没根,功夫还不到家/足の力が弱く,わざがまだ未熟だ.
- "脚夫" 日文翻译 : 〈旧〉 (1)運搬人夫. (2)馬方.
- "脚底板" 日文翻译 : (脚底板儿)〈方〉(=脚掌 jiǎozhǎng )足の裏.
- "脚后跟" 日文翻译 : (=脚跟)かかと.
- "脚心" 日文翻译 : (足裏の)土踏まず.
- "脚号" 日文翻译 : きごうもじそえじかきサブスクリプト添え字
- "脚手" 日文翻译 : jiao3shou3 足场
- "脚印" 日文翻译 : (脚印儿)足跡. 留下 liúxià 脚印/足跡を残す.
例句与用法
- 中間位の場合は,つま先をまっすぐにした状態を維持したままで膝を屈曲させた。
中间位时,在维持脚尖朝向正前方的状态下屈膝。 - この時つま先が床から10cmの高さになる程度に足を持ち上げた。
此时,将脚抬高至脚尖距地面10cm左右的高度。 - 健常者は,階段降段動作において,つま先接地で降段している。
健康者在做下楼梯动作时,一般是以脚尖着地下楼的。 - しかし,麻痺側の足尖離地は不十分であり,前足部の足底を床に擦る様子がみられた。
但是,瘫痪侧的脚尖离地不完全,我们发现前足的足底有拖地的情形。 - 軸脚の足部の位置を設定し,軸脚のつま先からボールの着地地点までの距離を計測した。
设定轴脚足部的位置,测定从轴脚的脚尖开始至球的着地地点之间的距离。 - このとき,床反力作用点は,つま先付近にある。
此时,地面反作用力的作用点,在脚尖附近。 - 被検者は白板に垂直で,床面のスタートラインに足先を合わせて足幅を肩幅程度に開いた立位とした。
受试者与白板垂直,脚尖与地面的起跑线对齐,并成两脚分开与肩同宽的站立位姿势。 - 次に,ACL損傷者Aについては,つま先接地で降段し,健常者に近い降段パターンであると考えられる。
其次,ACL损伤者A以脚尖着地下楼梯,我们认为这种模式接近于健康者下楼梯的模式。 - 対象者には,フォースプレート上のマーキング位置に合わせて足先を各15°外側に向けた閉脚立位をとらせた。
让对象者站在重心动摇测定仪上的标记位置处,脚尖各向外侧偏离15°,成立正姿势。 - 振上げ側の股関節屈曲が大きくなると同時に,トゥ?クリアーのために,足関節の背屈も同時に要求されている。
此时,在扬起侧的髋关节屈曲变大的同时,由于脚尖·归位,因此同时还需要踝关节背屈。