肚脐的日文
音标:[ dùqí ] 发音:
"肚脐"の意味"肚脐"的汉语解释用"肚脐"造句
日文翻译手机版
- (肚脐儿)へそ.▼“肚脐眼儿 yǎnr ”ともいう.
- "肚"日文翻译 (肚儿)胃袋. 羊肚儿/(料理の材料としての)羊の胃袋. 拌 bàn ...
- "脐"日文翻译 *脐qí (1)へそ.ほぞ.▼話し言葉では通常は単独では用いず,“肚脐...
- "有肚脐的" 日文翻译 : へそ状
- "像肚脐一般凹进的" 日文翻译 : へそ状
- "肚量" 日文翻译 : 等同于(请查阅) dùliàng 【度量】
- "肚胀" 日文翻译 : はらがはる 腹 がはる
- "肛" 日文翻译 : *肛gāng 肛門と肛門管の総称. 脱 tuō 肛/脱肛.
- "肚皮舞" 日文翻译 : ベリーダンス
- "肚皮" 日文翻译 : 〈方〉 (1)腹.おなか. 大肚皮/太鼓腹.大食家. (2)腹の皮.
- "肛欲期" 日文翻译 : 肛門期
- "肚带" 日文翻译 : (馬の)腹帯.
- "肛瘘" 日文翻译 : 〈医〉痔瘻[じろう].▼一般に“漏疮 lòuchuāng ”“痔漏 zhìlòu ”という.
- "肚子" 日文翻译 : (食用にする動物の)胃袋. 『注意』 dùzi と読めば「腹」の意味になる. 猪肚子/(料理の材料としての)豚の胃袋.
例句与用法
- 手術手順?開腹:臍の上下に及ぶ正中切開で開腹する。
手术顺序--剖腹:在触及肚脐上下的正中切开,从而剖开腹部。 - 現病歴:2002年12月臍部のしこり,腹部膨満感を主訴に前医受診。
现在病例:2002年12月,主诉肚脐部发硬、感觉腹部膨胀,而就诊于先前的医院。 - 左殿部から左下腿外側の痛みが主訴で,臍以下のしびれ感と両手指のしびれ感がある。
主诉从左臀部到左小腿外侧疼痛,并且肚脐以下部位和双手手指有发麻的感觉。 - 視診すると,臍が右上に斜めに引かれる形となっており,右上への気の偏在が窺われた。
视诊时,发现肚脐呈向右上方斜向牵引的形态,并且还发现了向右上方的气血分布不均。 - 臍の左側偏りもかなり改善した。
肚脐向左侧的偏倾也得到了很大改善。 - 本手術操作のポイントは,膵下縁から尾側への上腸間膜血管系の血管処理であるため,腫瘍の位置にとらわれることなく,臍上に長い皮膚切開をおいている。
该手术操作的要点是从胰腺下缘到胰腺尾部的肠系膜上血管系统的血管处理,因此,不只局限于肿瘤的位置,也包括肚脐上的长的皮肤切口。 - 評価部位および治療部位は,体幹部前面では臍周囲、体幹部後面では第1、第2腰椎棘突起間にある経穴である懸枢(けんすう)の周囲、頭部では頭頂部にある経穴百会(ひゃくえ)の周囲である。
评价部位及治疗部位:躯干前面为肚脐周围,躯干后面为在第1、第2腰脊柱突起间的经穴--悬枢穴的周围,头部为在头顶部的经穴百会穴的周围。 - この圧痛を確認するために,数人の鍼灸師が交互に臍周囲を触診したところ,触診後に視診上の臍が右上に引かれている状態に改善を認め,さらに見かけ上の脚長差も改善していたのである。
为了确认该压痛,几名针灸师互相对肚脐周围进行了触诊,结果表明,触诊后,在视诊上发现肚脐向右上方牵引的状态得到了改善,而且外观上的腿长差异也得到了改善。 - この圧痛を確認するために,数人の鍼灸師が交互に臍周囲を触診したところ,触診後に視診上の臍が右上に引かれている状態に改善を認め,さらに見かけ上の脚長差も改善していたのである。
为了确认该压痛,几名针灸师互相对肚脐周围进行了触诊,结果表明,触诊后,在视诊上发现肚脐向右上方牵引的状态得到了改善,而且外观上的腿长差异也得到了改善。