聖書的日文
发音:
"聖書"の意味
日文翻译手机版
- せいしょ3
1
聖 書
【名】
古圣人的著述;圣经
- "聖"日文翻译 せい2 0 聖 【名】 圣人;圣哲(同ひじり);在某一方面出类拔萃(不...
- "書"日文翻译 ふみ2 21 文 ;書 【名】 文章;书籍;情书;信(同てがみ) し...
- "ノア (聖書)" 日文翻译 : 挪亚
- "ハム (聖書)" 日文翻译 : 含
- "新約聖書" 日文翻译 : 新约全书
- "旧約聖書" 日文翻译 : 旧约圣经
- "欽定訳聖書" 日文翻译 : 钦定版圣经
- "聖書翻訳" 日文翻译 : 圣经译本
- "七十人訳聖書" 日文翻译 : 七十士译本
- "新世界訳聖書" 日文翻译 : 圣经 (新世界译本)
- "新国際版聖書" 日文翻译 : 新国际版圣经
- "コルネリウス (聖書)" 日文翻译 : 哥尼流
- "ものみの塔聖書冊子協会" 日文翻译 : 耶和华见证人的合法机构
- "グーテンベルク聖書" 日文翻译 : 谷登堡圣经
- "ムーディー聖書学院" 日文翻译 : 慕迪圣经学院
- "聖書の登場人物の一覧" 日文翻译 : 圣经人物列表
- "聖暦" 日文翻译 : 圣历
- "聖旨" 日文翻译 : 圣旨
- "聖枝祭" 日文翻译 : 棕枝主日
- "聖断" 日文翻译 : 裁决,圣断
- "聖業" 日文翻译 : 神圣的事业,圣业
- "聖教" 日文翻译 : 圣人的教诲,圣教,基督教
- "聖歌" 日文翻译 : せいか12 1 聖 歌 【名】 神圣的歌曲;赞美歌
- "聖戦" 日文翻译 : せいせん2 0 聖 戦 【名】 圣战
例句与用法
- これらに含まれる聖書箇所は各神学者の思想の一つの特徴と言える.
这些所包含的圣经部分可以说是各神学者思想的一个特征。 - これは,「聖書,経典など宗教関係の本をおりにふれ読んでいる.」の否定である.
这是对“有时看看圣经、佛典等宗教方面的书”的否定。 - 小区分内の聖書引用は三箇所で,下線,太字で強調した.
细分内的圣经引用有三处,用下划线、粗体字强调。 - このため各聖書節間の関係性を,それらを共引用する宗教テクストを用い解析する.
因此,要利用共同引用了圣经各节的宗教文章来分析圣经各节间的相关性, - (4)聖書,経典など宗教関係の本をおりにふれ読んでいる.
(4)有时看些圣经、佛经等宗教方面的书。 - Bは質問3の墓参り,Cは質問4の聖書.
B表示问题3的扫墓,C表示问题4的圣经和佛典。 - 現在の科学論文における引用の習慣もまたこの神学における聖書と宗教文書の引用の習慣に由来している.
现在科学论文中的引用习惯也来源于神学中圣经和宗教文章的引用习惯。 - そこでネットワークのノードとして伝統的に重視され引用される単位である聖書の各節を採用する.
因此,作为网络的节点,我们采用了传统上一直受重视、被引用的单位――圣经的各章节。 - 本研究で対象とするキリスト教の聖書と教義文書でもテクスト間を多数の引用関係が結合する(図1).
本研究中,研究对象―基督教的圣经和教义文章中也是通过很多的引用关系将文章结合起来(图1)。 - キリスト教における正典である聖書の共引用関係からネットワーク表現を構築し,各神学者の思想の相違を計量的に示した.
由基督教的经典――圣经的共引用关系构筑网络表达,计量式显示各神学者思想的不同。
其他语种
- 聖書の英語聖書 せいしょ Bible scriptures