缚的日文
发音:
"缚"の意味"缚"的汉语解释用"缚"造句
日文翻译手机版
- *缚fù
縛る.
束 shù 缚/束縛(する).
手无缚鸡之力/手にニワトリを縛る力もない.非力で弱々しいたとえ.
【成語】作茧 jiǎn 自缚
- "缚束性" 日文翻译 : そくいつせい
- "缙绅" 日文翻译 : 〈書〉官吏,または官職についたことのある人.
- "缚牢" 日文翻译 : しっかり保管されたしっかり留めるない
- "缙" 日文翻译 : 缙jìn 〈書〉赤い絹織物.
- "缚紧" 日文翻译 : ニット
- "缘饰灯" 日文翻译 : ふちとりとう
- "缛" 日文翻译 : 缛rù 繁雑である.煩わしい. 繁 fán 文缛节/繁文縟礼[はんぶんじょくれい].煩わしい礼儀作法. 【熟語】繁缛
- "缘饰" 日文翻译 : にふさ飾りを付ける
- "缜" 日文翻译 : 缜(稹)zhěn ↓
- "缘部车削" 日文翻译 : ふちせんさくふちきり
例句与用法
- このようなタイプの束縛特性を含む文はlogophoric文と呼ばれる
像这种包含束缚特性的句子被称为logophric句 - 出力されたHTMLテキストは第4引数の変数Htmlに束縛される.
输出的HTML原文的第4参数的变量被Html所束缚。 - ?Xのargフィールドには,束縛値が決まるたびにその値への参照を置く.
每当束缚值决定时,在?X的arg领域放置对该值的参照。 - ここでの,「認証」,「束縛」,「新規性」は,次の章で説明をする.
此处的“认证”、“束缚”、“新规性”在下一章说明。 - 同様に,「B,NA,KA,B(とA)の組合せをAは束縛する」.
同样,“A束缚B、NA、KA、B(以及A)的组合”。 - ☆g(α)はh(α)ではなくf(γ)/h(γ)に束縛される.
☆g(α),不是被h(α),而是被f(γ)/h(γ)束缚。 - このように一般の日常生活の道具に比べて利用者は装置に拘束されてしまう.
这样,与一般的日常生活工具相比,使用者是被装置所束缚着的。 - つまり浅い束縛ではシンボルの値スロットの書き換えが頻繁に起こると考えられる.
也就是,我们认为浅束缚中符号的值插槽的改写是频繁发生的。 - したがって,BはAがこのB,NA,KA,Bを束縛しているかどうかを確認する必要がある.
因此,B需要确认A是否束缚了B、NA、KA、B。 - よって,Bは「AがB,NA,KA,B(とA)を束縛していること」を確認できる.
因而,B可以确认“A束缚了B、NA、KA、B(以及A)”。
其他语种
- 缚的泰文
- 缚的英语:动词 (捆绑) bind; tie up 短语和例子
- 缚的法语:动 lier;attacher;ficeler束~enchaîner;contraindre;entraver
- 缚的韩语:[동사] 묶다. 束缚; 속박하다 作茧jiǎn自缚; 자승자박 手无缚鸡之力; 【성어】 손으로 닭을 잡을 힘도 없다. 힘이 매우 약하다
- 缚的俄语:[fù] = 縛 связывать; завязывать 缚紧 [fùjǐn] — крепко [туго] связать
- 缚的阿拉伯语:اٍرْتبط بـِ; تعلّق بـِ; لصق بـ;
- 缚的印尼文:melampiri; melampirkan; mempertautkan; menautkan; mencantumkan; menghubungi; mengikat; menyambungkan;
- 缚什么意思:(縛) fù ㄈㄨˋ 1)捆绑:绑~。手无~鸡之力。解~。 2)拘束:束~。作茧自~。 ·参考词汇: attach begird rope string
释缚焚榇 面缚衔璧 捆缚 束缚 面缚 肉袒面缚 棋高一着,缚手缚脚 棕缚 束手缚脚 造茧自缚 吐丝自缚 缚鸡之力 面缚舆榇 解黏去缚 无拘无缚 作茧自缚 缚舌交脣 手无缚鸡之力 发蒙解缚 缚鸡弄丸 系缚