绊脚的日文
发音:
"绊脚"の意味用"绊脚"造句
日文翻译手机版
- 足に絡まる.つまずかせる.障害となる.
路上石头多,绊脚/道に石がごろごろして邪魔になる.
- "绊"日文翻译 *绊bàn (1)絡みつく.邪魔をする. 绊手绊脚/足手まといになる....
- "脚"日文翻译 【角 jué 】(Ⅰ)に同じ. 『異読』【脚 jiǎo 】
- "绊脚石" 日文翻译 : 〈喩〉前進を妨げるもの.邪魔もの.障害物. 把绊脚石踢开tīkāi/障害物を取り除く. 群众运动的绊脚石/大衆運動の障害物.
- "绊手绊脚" 日文翻译 : あしてまといになる 足 手纏 いになる
- "绊闩" 日文翻译 : トリップラッチ
- "绊子" 日文翻译 : (人を倒すために)足を掛けること. 使绊子/足払いを掛ける. 一个绊子就把他撂倒liàodǎo了/足を掛けて彼を倒してしまった.
- "绊马索" 日文翻译 : 〈旧〉戦争の際に敵の軍馬をつまずかせるために張った縄.
- "绊创膏" 日文翻译 : (=橡皮膏xiàngpígāo)絆創膏[ばんそうこう].
- "绋" 日文翻译 : 绋fú 〈書〉太くて長い縄.特に柩[ひつぎ]を引く太縄をさす. 执 zhí 绋/会葬する.
- "绊儿" 日文翻译 : 等同于(请查阅)bànzi【绊子】
- "绌" 日文翻译 : 绌chù 〈書〉不足する.欠乏する. 经费支绌/経費が不足する. 相形见绌/他と比べて見劣りする. 【成語】心余力绌,左支右绌
- "绊倒" 日文翻译 : つまずいてころぶ. 不加小心给石头绊倒了/うっかりして石につまずいてころんだ.
其他语种
- 绊脚的英语:trip; tie up person's movements
- 绊脚的韩语:[동사] (1)발에 걸리다. 路旁的草长zhǎng得太长cháng了, 走起来直绊脚; 길가의 풀이 너무나 크게 자라서 걸어가는데 자꾸만 발에 걸린다 (2)【비유】 방해가 되다. 손이 가다. 시간을 빼앗기다. 家里有点绊脚的事, 出来晚了; 집에 좀 성가신 일이 있어서 늦게 나왔습니다 (3)방해하다. 발목을 잡다. 연루되다. 어떤 일에 걸려들다. 要不是他绊...
- 绊脚的俄语:pinyin:bànjiǎo 1) спутывать, треножить 2) мешать идти; быть обузой