端くれ中文是什么意思
日文发音:
用"端くれ"造句"端くれ"中国語の意味
中文翻译手机版
- はしくれ
0
端 くれ
【名】
碎片;碎屑;(在某一行业或阶层中)地位低,能力差的人
- "端"中文翻译 (Ⅰ)(1)(物の)端.さき. 两端/両端. 旗杆 qígān 的上端...
- "くれ"中文翻译 暮れ 【名】 日暮;黄昏;季末;岁末;年终
- "くれ" 中文翻译 : 暮れ 【名】 日暮;黄昏;季末;岁末;年终
- "おくれ" 中文翻译 : 遅 れ;後 れ 【名】 落后;畏缩
- "くれて" 中文翻译 : 呉れ手 【名】 给东西的人;给做...的人
- "くれる" 中文翻译 : 给(我),(含有鄙意地)给,施舍
- "ふくれ" 中文翻译 : 凸起;隆起;加厚;膨胀;鼓包;拉飘(飞机着陆);气泡(孔);砂眼;天线罩;泡形罩
- "まくれ" 中文翻译 : 毛刺;垫圈;铸模合缝
- "何くれ" 中文翻译 : なにくれ 10 何 くれ 【連語】 这样那样地;各方面
- "土くれ" 中文翻译 : つち塊土块。
- "節くれ" 中文翻译 : 节多的木料
- "捩くれる?拗くれる" 中文翻译 : nejikureru ねじくれる (1)〔まがりくねる〕弯弯曲曲wānwānqūqū. (2)〔性格や態度が〕别别扭扭bièbièniǔniǔ,乖张guāizhāng.
- "あくれい" 中文翻译 : 悪 例 【名】 坏的例子
- "あけくれ" 中文翻译 : 明け暮れ 【名】 朝夕;早晚;每天的生活 【副】 【自サ】 日夜;经常
- "あけくれる" 中文翻译 : 明け暮れる 【自下一】 一天一天地过去;经常致力于;日往夜来
- "あらくれる" 中文翻译 : 荒 くれる 【自下一】 粗暴;胡来
- "いぶくれ" 中文翻译 : 铸痂(表面粘砂);拼接板;凸块
- "おかくれ" 中文翻译 : 逝世,驾崩
- "おくれかく" 中文翻译 : 滞后角;迟后角
- "おくれざき" 中文翻译 : 後 れ咲き 【名】 晚开(的花)
- "おくればせ" 中文翻译 : 後 れ馳せ 【名】 事后才到;为时已晚
- "おくれる" 中文翻译 : 遅 れる;後 れる 【自下一】 迟到;耽误;差劲;(表)慢;落后
- "おくれわれ" 中文翻译 : 季裂;自发裂纹;时效裂纹
- "かくれいき" 中文翻译 : 核激发
- "かくれが" 中文翻译 : 隠 れ家;隠 れ処 【名】 隐居之处;隐匿处
其他语种
- 端くれの英語端くれ はしくれ piece fag end