突然失效的日文
发音:
"突然失效"の意味用"突然失效"造句
日文翻译手机版
- はきょくこしょう
とっぱつこしょう
- "突然失压" 日文翻译 : ばくはつてきげんあつ
- "失效" 日文翻译 : 失効する.効力を失う.効かなくなる. 药物变质失效/薬品が変質して効かなくなる. 合同 hétong 到期,自动失效/契約が満期になれば,自動的に失効する.
- "突然" 日文翻译 : (1)(事の発生が急で意外であることを表す)突然である.出し抜けである.▼“很、太、十分、非常、特别”などの修飾を受けることができる. (a)“突然(+的)”+名詞の形. 突然事变/突然の事変. 突然事件/突発事件. 突然袭击 xíjī /不意打ち(をする). 突然的事故/思いがけない事故. (b)述語になるときは,前に“很、不”などがきたり,後に“极了 jíle 、得很 de hěn ”などを用いることが多い. 事情很突然/事の起こりが出し抜けだった. 事情并不突然/事の起こりは決して出し抜けではない. 这场 cháng 冰雹 bīngbáo 突然极了/こんどの雹[ひょう]はほんとうに突然だった. 事情的变化突然得很/事の変化がまったく突然だった. (c)動詞+“得”+“突然”の形. 情况来得突然/情況の変化が突然に起こった. 他问得有点儿突然/彼の質問はどうもやぶから棒だった. 病得太突然了/病気があまりにも急だった. (d)“突然”はまれに動詞の目的語になることがある. 事情的发生,使他感到(觉得)突然/事件の発生に彼は意外さを感じた. 并不认为突然/突然だとは思わない. 不算突然/突然とはいえない. (2)突然.いきなり.出し抜けに.▼修飾される動詞?形容詞の前後にはほかの成分が必要.時には“的、地”をつけることがある. 他跑着跑着突然停住了/彼は走っている最中にひょいと立ち止まった. 心里突然(地)一沉 chén /胸がどきっとした. 汽车突然(地)来了个急刹车 shāchē /車がいきなり急停車した.
- "使...黯然失色" 日文翻译 : より断然まさる
- "哑然失笑" 日文翻译 : おもわずこえをたててわらう 思 わず声 を立てて笑 う
- "哑然失色" 日文翻译 : びっくりさせるびっくり
- "黯然失色" 日文翻译 : an4ran2shi1se4 (他と比べて)非常に见劣りがする
- "使...失效" 日文翻译 : に大くぎを打ち込むにスパイクを付けるにアルコールを加えるスパイクで傷つけるの裏をかく
- "使失效" 日文翻译 : の効果をゼロに
- "失效树" 日文翻译 : こしょうのき
- "失效率" 日文翻译 : こしょうりつはかいりつはそんりつ
- "点失效" 日文翻译 : てんこしょう
- "突然地" 日文翻译 : いきなりバタンと置くピシャッと打つまっすぐに
- "突然间" 日文翻译 : 突然.出し抜けに.▼意味は“突然”に同じだが,事件発生の瞬間をさらに強調し,主語の前に用いることが多い. 突然间,天空响起了一阵春雷/突然,空に春の雷がひとしきりとどろいた. 黑暗中,突然间发现远处有一点灯光/暗闇の中に突如遠方の明かりがちらっと目に入った. 『発音』話し言葉では tūranjiān と発音することも多い.
- "互易律失效" 日文翻译 : そうはんそくのふせいりつ
- "初次失效" 日文翻译 : ファーストフェイル
- "失效寿命" 日文翻译 : だんせんじゅみょうしょうだんじゅみょう
- "失效弱化" 日文翻译 : フェイルソフト
- "失效弹簧" 日文翻译 : デッドばね
- "失效数据" 日文翻译 : こしょうデータ
- "失效机理" 日文翻译 : こしょうメカニズム
- "失效树分析" 日文翻译 : こしょうじゅかいせきけっかんじゅぶんせき
- "失效概率" 日文翻译 : かくりつこしょう
- "失效物理" 日文翻译 : こしょうぶつり
- "突然巨响" 日文翻译 : ドンと置くと性交スリルドンと発射バタンと閉めるまさにドシンドシンとドンと打つドンと鳴るポカポカなぐるドタン
- "突然巨响地" 日文翻译 : ドンと置くと性交スリルドンと発射バタンと閉めるまさにドシンドシンとドンと打つドンと鳴るポカポカなぐるドタン
例句与用法
其他语种
- 突然失效的英语:catastrophic failure
相关词汇
突然失效的日文翻译,突然失效日文怎么说,怎么用日语翻译突然失效,突然失效的日文意思,突然失效的日文,突然失效 meaning in Japanese,突然失效的日文,发音,例句,用法和解释由查查日语词典提供,版权所有违者必究。